Translate to
Parece tão familiar
Feels so familiar
Você andando por aqui
You walking in here
Vestindo o que você sabe que é meu ponto fraco
Wearing just what you know makes me weak
E já estou te pedindo um drinque
And I′m already ordering you a drink
Querida, e quando nós sairmos daqui
Baby, and then we're gonna get out of here
Como na ultima vez e no tempo anterior
Just like the last time and the time before
Nós estamos na sua casa e pela porta
We′re at your house and through the door
E nós estamos caindo novamente
And we're falling all over again
Como um recordação ao passado distante
Like a flashback to way back when
De volta quando nós éramos nós
Back when we were us
Não tínhamos o suficiente
Couldn't get enough
Mas nós dois sabemos como isso acaba
But we both know how this ends
Pode deixar-me a mim dizer coisas que eu não quero dizer
You can leave it up to me to say things that I don′t mean
E te deixo ti a decisão de dizer eu te amo ao invés de onde esteve
And I′ll leave it up to you to turn, "I love you" into, "Boy, where you been?"
E sem mais nem menos
And just like that
Tão rápido quanto começou, estamos juntos de novo
Just as fast as we began, we're all over again
Acho que você está fora do meu sistema
I′ll think you're out of my system
Pelo menos até sentir a sua falta
At least till I miss ya
Vou começar a ter abstinências
I′ll start going through withdrawals
É mais ou menos nessa hora que você vai me ligar
That's about the time you′ll call
E nós estamos caindo novamente
And we'll be falling all over again
Como um recordação ao passado distante
Like a flashback to way back when
De volta quando nós éramos nós
Back when we were us
Não tínhamos o suficiente
Couldn't get enough
Mas nós dois sabemos como isso acaba
But we both know how this ends
Pode deixar-me a mim dizer coisas que eu não quero dizer
You can leave it up to me to say things that I don′t mean
E te deixo a ti a decisão de dizer que te amo ao invés de perguntar onde esteve
I′ll leave it up to you to turn, "I love you" into, "Boy, where you been?"
E sem mais nem menos
And just like that
Tão rápido quanto começou, estamos juntos de novo
Just as fast as we began, we're all over again
Bom, eu sei onde os ventos nos levarão
Well, I know where we′ll wind up
Porque os problemas amam nos encontrar
'Cause trouble loves to find us
E eu acho adeus é apenas duro demais
And I guess goodbye′s just too tough
Porque a última vez foi a última, mas
'Cause last time was the last time, but
E nós estamos caindo novamente
We′re falling all over again
Como um recordação ao passado distante
Like a flashback to way back when
De volta quando nós éramos nós
Back when we were us
Não tínhamos o suficiente
Couldn't get enough
Mas nós dois sabemos como isso acaba
But we both know how this ends
Pode deixar-me a mim dizer coisas que eu não quero dizer
You can leave it up to me to say things that I don't mean
E te deixo ti a decisão de dizer eu te amo ao invés de onde esteve
And I′ll leave it up to you to turn, "I love you" into, "Boy, where you been?"
E sem mais nem menos
And just like that
Tão rápido quanto começou, estamos juntos de novo
Just as fast as we began, we′re all over again
Oh, estamos juntos de novo
Oh, we're all over again
Bom, eu sei onde os ventos nos levarão
Well, I know where we′ll wind up
E eu acho adeus é apenas duro demais
And I guess goodbye's just too tough
