Fast Car Italian translation

Luke Combs

Translate to

Hai una macchina veloce
You got a fast car
Voglio un biglietto per ovunque
And I want a ticket to anywhere
Forse possiamo fare un patto
Maybe we make a deal
Forse insieme possiamo andare da qualche parte
Maybe together we can get somewhere

Ogni posto è migliore
Any place is better
Partendo da zero, non ho niente da perdere
Starting from zero, got nothing to lose
Forse potremo fare qualcosa
Maybe we′ll make something
Io, me stesso, Non ho niente da dimostrare
Me, myself, I got nothing to prove

Hai una macchina veloce
You got a fast car
Ho un piano per faci uscire da qui
And I got a plan to get us out of here
Ho lavorato al negozio della convenienza
Been working at the convenience store
Riuscito a salvare solo un po' di soldi
Managed to save just a little bit of money

Non avendo da guidare così lontano
Won't have to drive too far
Soltanto attraverso i confini e dentro la città
Just across the border and into the city
Tu e io possiamo entrambi essere assunti
And you and I can both get jobs
Vedendo finalmente che vuol dire vivere
Finally, see what it means to be living

Vedi, il mio vecchio uomo ha un problema
See, my old man′s got a problem
Lui vive con la bottiglie, perchè è così che va
He lived with the bottle, that's the way it is
Lui dice che il suo corpo è troppo anziano per lavorare
Said his body's too old for working
Il suo corpo è troppo giovane per sembrare come il suo
His body′s too young to look like his

Mamma se n'è andata e ha lasciato lui
So, Mama went off and left him
Lei voleva più dalla vita di quello che lui poteva dargli
She wanted more from life than he could give
Ho detto, qualcuno deve prendersi cura di lui
I said, "Somebody′s got to take care of him"
Quindi ho lasciato scuola e questi è quello che ho fatto
So, I quit school and that's what I did

Hai una macchina veloce
You got a fast car
È abbastanza veloce da farci volare via?
Is it fast enough so we could fly away?
Devo ancora compiere una scelta
Still gotta make a decision
Andarsene stanotte, o vivere e morire in questa maniera
Leave tonight, or live and die this way

Allora, mi ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua macchina
So, I remember when we were driving, driving in your car
Andavamo così veloci, che mi sembrava fossi ubriaco
Speed so fast, I felt like I was drunk
Le luci della città si stendono davanti a noi
City lights laid out before us
E il tuo braccio era bello avvolto intorno alla mia spalla
And your arm felt nice wrapped around my shoulder
E io, io, avevo la sensazione di appartenere
And I, I had a feeling that I belonged
Io, io, avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I, I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

Hai una macchina veloce
You got a fast car
Andiamo in crociera, ci divertiamo
We go cruising, entertain ourselves
Tu non hai ancora preso un lavoro
You still ain′t got a job
Quindi lavoro in un mercato come cassiera
So I work in the market as a checkout girl

So che le cose miglioreranno
I know things will get better
Tu troverai lavoro e io verrò promosso
You'll find work and I′ll get promoted
Ce ne andremo dal rifugio
And we'll move out of the shelter
Compreremo una grande casa, vivremo nel sobborgo
Buy a bigger house, live in the suburbs

Allora, mi ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua macchina
So, I remember when we were driving, driving in your car
Andavamo così veloci, che mi sembrava fossi ubriaco
Speed so fast, I felt like I was drunk
Le luci della città si stendono davanti a noi
City lights lay out before us
E il tuo braccio era bello avvolto intorno alla mia spalla
And your arm felt nice wrapped around my shoulder
E io, io, avevo la sensazione di appartenere
And I, I had a feeling that I belonged
Io, io, avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I, I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

Hai una macchina veloce
You got a fast car
Ho un lavoro che paga tutte le nostre bollette
I got a job that pays all our bills
Tu stai fuori tardi a bere al bar
You stay out drinking late at the bar
Vedi più i tuoi amici che i tuoi figli
See more of your friends than you do of your kids

Ho sempre sperato in meglio
I′d always hoped for better
Pensano che forse insieme tu e me l'avremmo trovato
Thought maybe together you and me'd find it
Non ho piani, io non vado da nessuna parte
I got no plans, I ain't going nowhere
Prendi la tua macchina veloce e continua a guidare
Take your fast car and keep on driving

Allora, mi ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua macchina
So, I remember when we were driving, driving in your car
Andavamo così veloci, che mi sembrava fossi ubriaco
Speed so fast, I felt like I was drunk
Le luci della città si stendono davanti a noi
City lights lay out before us
E il tuo braccio era bello avvolto intorno alla mia spalla
And your arm felt nice wrapped around my shoulder
E io, io, avevo la sensazione di appartenere
And I, I had a feeling that I belonged
Io, io, avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I, I had a feeling I could be someone, be someone, be someone

Hai una macchina veloce
You got a fast car
È abbastanza veloce da farci volare via?
Is it fast enough, so we could fly away?
Devi ancora compiere una scelta
You still gotta make a decision
Andarsene stanotte, o vivere e morire in questa maniera
Leave tonight, or live and die this way

Powered by musixmatch