Must've Never Met You Spanish translation

Luke Combs

Translate to

Solo levantate, quítate el polvo, dicen que no es tan difícil
Just pick yourself up, dust yourself off, they say it ain′t that hard
Pero poniendo un pie en frente del otro no te llevara lejos
But this put one foot in front of the other ain't getting me too far
Este movimiento no va por el camino que dijeron que lo haría
This moving on ain′t coming along the way they said it would

Supongo que quien dijo que el pasto era más verde, Nunca debió haber visto del otro lado
I guess whoever said the grass is greener must've never seen the other side
Lo que no te mata te hace más fuerte, seguro suena a mentira
What don't kill you makes you stronger, sure sounds like a lie
Quien dijo que el tiempo lo cura todo y todo estará bien?
And whoever said that time heals everything and everything′ll be alright
Dijeron eso pero no es el fin del mundo, puedes encontrar a alguien nuevo
Whoever said it ain′t the end of the world, and you'll find somebody new
Nunca debí conocerte
Must′ve never met you

Nunca debí escucharte decir que no me dejarías y luego verte como te alejas
Must've never heard you say you′d never leave me, then watch you walk away
Nunca debí caer tan fuerte como lo hice, por que entonces no dirían
Must've never fell as hard as I did ′cause then they wouldn't say
Que no estábamos destinados a estar juntos, y estas mejor sola
Maybe it wasn't meant to be, yeah, maybe you′re better off alone

Supongo que quien dijo que el pasto era más verde, Nunca debió haber visto del otro lado
I guess whoever said the grass is greener must′ve never seen the other side
Lo que no te mata te hace más fuerte, seguro suena a mentira
What don't kill you makes you stronger, sure sounds like a lie
Quien dijo que el tiempo lo cura todo y todo estará bien?
And whoever said that time heals everything and everything′ll be alright
Dijeron eso pero no es el fin del mundo, puedes encontrar a alguien nuevo
Whoever said it ain't the end of the world, and you′ll find somebody new
Nunca debí conocerte
Must've never met you
Nunca debí conocerte
Must′ve never met you

Talvez no estaba destinado a ser
Maybe it wasn't meant to be
Talvez estés mejor sola
Yeah, maybe you're better off alone

Quien dijo que el pasto es más verde nunca debió haber visto del otro lado
Whoever said the grass is greener must′ve never seen the other side
lo que no te mata te hace más fuerte todavía suena a mentira
What don′t kill you makes you stronger, still sounds like a lie
Quien dijo que el tiempo lo cura todo y todo estará bien?
And whoever said that time heals everything and everything will be alright
Dijeron eso pero no es el fin del mundo, sabes que ella no es la única chica
Whoever said it ain't the end of the world, you know she ain′t the only girl
Ganas, pierdes, encontrarás a alguien más
You win, you lose, you'll find somebody new
Nunca debí conocerte
Must′ve never met you
Oh debió no haberte conocido
Oh, must've never met you
Oh debió no haberte conocido
Yeah, must′ve never met you

Powered by musixmatch