Translate to
Pronto, pronto está todo o amor
Done, done is all the love
O amor que guardei para você
The love that I saved for you
Foi-se, foi-se embora meu coração
Gone, gone away my heart
Trancado dentro da gaiola para você
Locked inside the cage for you
Agora, o que é isso que se tornou
Now, what′s this that has become
Aconteceu com o pobre e velho eu?
Has become of poor old me?
Tentando tanto acreditar
Trying so hard to believe
Em algo que nunca será
In something that will never be
Nunca seja
Never be
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca acredite
Never believe
Tudo, tudo que eu poderia dar
All, all that I could give
Tudo o que eu tinha para oferecer a ela
All I had to offer her
Se foi, simplesmente trancado
Is gone, simply locked away
Não está mais lá para incomodá-la
No longer there to bother her
Agora, olhe, olhe o que se tornou
Now, look, look at what's become
O que aconteceu com o pobre e velho eu?
What′s become of poor old me?
Tentando tanto acreditar
Trying so hard to believe
Em algo que nunca será
In something that will never be
Nunca seja
Never be
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca acredite
Never believe
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca mais acredite num coração como o dela
Never believe in a heart like hers again
Nunca acredite
Never believe
