All I Want Is You Portuguese translation

Mac Miller

Translate to

Garota, eu não quero compartilhar você
Girl, I don′t wanna share you
Nós poderíamos estar juntos
We could be together
Mas você está com medo de
But you scared to
eu não vou te deixar
I ain't gonna leave you
Meu povo me diz que deveria, mas eu preciso de você
My peoples tell me that should, but I need you
E quando eu explodir, espero que você saiba
And when I blow, I hope you know
Que eu poderia ter qualquer garota que eu escolher
That I could have any girl I choose
Mas eu sei que com o passar do tempo
But I know as time goes by
Baby, tudo que eu vou querer é você
Baby, all I′m gonna want is you

Garota, eu não quero compartilhar você (compartilhar você)
Girl, I don't wanna share you (share you)
Poderíamos estar juntos, mas você tem medo de
We could be together, but you scared to
Eu não vou deixar você (deixar você)
I ain't gonna leave you (leave you)
Meus povos me dizem que deveria
My peoples tell me that should
Mas eu preciso de você
But I need you
E quando eu explodir, espero que você saiba
And when I blow, I hope you know
Que eu poderia ter qualquer garota que eu escolher
That I could have any girl I choose
Mas eu sei que com o passar do tempo
But I know as time goes by
Baby, tudo que eu vou querer é você
Baby, all I′m gonna want is you

Uh, olhe
Uh, look
Eles me disseram para nunca se apaixonar
They told me never fall in love
Nunca funciona a seu favor
It never works out in your favor
Você é muito jovem
You way too young
E agora, isso é apenas a natureza humana
And right now, that′s just human nature
Você acha que a ama
You think you love her
Mas você não
But you don't
Pense que você vai ficar com ela pelo resto de sua vida
Think you gon′ be with her for the rest of your life
Você provavelmente não vai
You prolly won't

Mas do meu lado
But on my side
Shorty acabou de me atacar pelo lado cego
Shorty just attacked me from the blindside
Costumava ser um jogador, agora estou afastado
Used to be a player, now I′m sidelined
Conecte-se como Wi-Fi
Connect like Wi-Fi
Misturado como tye-dye
Mixed like tye-dye
Ela está se sentindo fofa, quer usar uma lingerie lil
She feelin' cute, wanna wear a lil′ lingerie
Voilá!
Voila!

Não é uma coisa sexual embora
It ain't a sexual thing though
Nós vamos ficar acordados
We be stayin' up
Fumando maconha pela janela
Smokin′ weed out her window
Apaixonada por mim agora
In love with me now
Ela nunca está me caçando
She never huntin′ me down
estou tentando ter tudo
I'm tryna have it all
Ela nunca está vindo por aí
She ain′t never comin' around

É como uma perseguição sem fim
It′s like a never ending chase
Mais do que uma maratona
Longer than a marathon
Veja o sorriso no rosto dela
See the smile on her face
E eu não posso deixar de continuar
And I can't help but carry on
Eu sei que você me ama, não minta
I know you love me, don′t lie
Mas você só tem que ser meu porque
But you just gotta be mine 'cause

Garota, eu não quero compartilhar você (compartilhar você)
Girl, I don't wanna share you (share you)
Poderíamos estar juntos, mas você tem medo de
We could be together, but you scared to
Eu não vou deixar você (deixar você)
I ain′t gonna leave you (leave you)
Meus povos me dizem que deveria
My peoples tell me that should
Mas eu preciso de você
But I need you
E quando eu explodir, espero que você saiba
And when I blow, I hope you know
Que eu poderia ter qualquer garota que eu escolher
That I could have any girl I choose
Mas eu sei que com o passar do tempo
But I know as time goes by
Baby, tudo que eu vou querer é você
Baby, all I′m gonna want is you

Eu conheço essa garota que quer que o mundo chame de seu
I know this girl who want the world to call her own
Passando por esses caras como alguns minutos em um telefone
Goin' through these dudes like some minutes on a phone
E assim que ela sair
And once she leave
Ela não está voltando para casa
She ain′t comin' back home
Pegue a estrada esquecendo todo mundo que ela conhece
Hit the road forgettin′ about everybody she know
Senhorita, não me liga há quatro dias
Miss, hasn't called me in four days
Mas então nós caímos na cama e ela ficou obcecada com as preliminares
But then we hit the bed and she obsessed with foreplay

Ei
Hey
Ela está tentando ser uma pequena jogadora
She tryna be a lil′ player
Acho ela fofa também
Think she cute too
Mas vou arrancá-la do jogo como um dente solto
But I'ma yank her out the game like a loose tooth
Quando o garoto explodiu, eu sei que ela se preocupou
When the boy blow, I know she worried
Sobre todas essas garotas que se aproximam de mim flertando
About all these girls who approach me actin' flirty
Veja que é a coisa do thang
See that′s the thang-thing
eu não dou a mínima
I don′t give a fuck
Eu quero seu coração, então baby, desista
I want your heart, so baby give it up

nesta vida menina
In this life girl
Tudo o que podemos fazer é tentar
All we can do is try
Esqueça essas coisas idiotas
Forget that dumb stuff
É só você e eu
It's just you and I
Podemos viajar ao redor do mundo
We can travel ′round the world
Movendo-se pelo céu
Movin' through the sky
Ou podemos ficar bem aqui
Or we can stay right here
E você será meu
And you′ll be mine

Garota, eu não quero compartilhar você (compartilhar você)
Girl, I don't wanna share you (share you)
Poderíamos estar juntos, mas você tem medo de
We could be together, but you scared to
Eu não vou deixar você (deixar você)
I ain′t gonna leave you (leave you)
Meus povos me dizem que deveria
My peoples tell me that should
Mas eu preciso de você
But I need you
E quando eu explodir, espero que você saiba
And when I blow, I hope you know
Que eu poderia ter qualquer garota que eu escolher
That I could have any girl I choose
Mas eu sei que com o passar do tempo
But I know as time goes by
Baby, tudo que eu vou querer é você
Baby, all I'm gonna want is you

Powered by musixmatch