Loud Portuguese translation

Mac Miller

Translate to

Grito
Whoop
Grito
Whoop
Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen
Este é o Macadelic
This is Macadelic
Seu filho da puta, hahahaha
You motherfucker, hahahaha

Ugh eu tenho codeína na minha xícara, você pode apostar sua bunda que eu estou bebendo
Uh, I got codeine in my cup, you can bet your ass I′m sippin'
Fanáticos se apaixonam, eu sou como vadia você deve estar viajando
Groupies fall in love, I′m like, "Bitch, you must be trippin'"
Eu estou apenas tentando foda e ela só precisa de instrução
I'm just tryna fuck and she just need tuition
Por que você tenta stunt, você precisa jogar sua própria posição
Why you tryna stunt? You need to play your own position
Nunca dei a mínima e nada sobre mim mudou
Never gave a fuck, yeah, nothin′ ′bout me changed
Ainda enrole-os, tenho diamantes na minha corrente
Still roll up them blunts, got diamonds in my chain, haha
Sim, você me ouviu Eu tenho diamantes na minha corrente
Yeah, you heard me, I got diamonds in my chain
Mas não faz diferença se você chora na chuva
And it don't make a difference if you cryin′ in the rain
200 shows, vou matar mais, acabei de vender aquele Fillmore
200 shows, I'ma kill more, I just sold out that Fillmore
Ganhei um milhão, ganhei um milhão a mais, então um lugar número um na Billboard
Got a million, make a mill′ more, then a number one spot on the Billboard

Sim, as pessoas mentem, os números não, me mantenha alto, as drogas estão próximas
Yeah, people lie, numbers won't, keep me high, drugs is close
Enrole um, sirva um copo, veja o mundo virar fumaça
Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

Eu gosto da minha música bem alto (muito alto)
I like my music real loud, real loud
Você pode virar essa merda para mim agora (agora)
Can you turn that shit up for me right now, right now?
Aqui vem, lá vai, pergunte aos seus manos, pergunte às suas putas
Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes
Se você não fez, agora você sabe, nunca mantenha seus bolsos baixos
If you didn′t, now you know, never keep your pockets low

Eu gosto da minha música bem alto (muito alto)
I like my music real loud, real loud
Você pode virar essa merda para mim agora (agora)
Can you turn that shit up for me right now, right now?
Lá vem ela, lá vai ela, nunca correndo atrás de enxadas
Here she comes, there she goes, never chasin' after hoes
Se você não fez, agora você sabe, nunca mantenha seus bolsos baixos
If you didn't, now you know, never keep your pockets low (argh)

Eu vou pegar esse Grammy em breve, foder sua revista
I′ma get that Grammy soon, fuck your magazine
Jordan vai me ouvir atirar, ainda foder sua revista
Jordan gonna hand me shoes, still fuck your magazine
Equipe Hammer naquele pacote comigo, ouça a batida Jerm batendo, com um copo de magra
Hammer team in that pack with me, hear the Jerm beat banging, with a glass of lean
Quando eu ia para todas as aulas do ensino médio, tentava foder a faculdade feminina
When I went to every high school class would be tryna fuck the female faculty
Eu sou um pequeno filho da puta louco, acho que minha cabeça foi embora
I′m a crazy little fucker, think my head done ran away
Eu experimento com drogas, mas eu nunca vou foder com você
I experiment with drugs, but I won't ever fuck with yay′
Eu só fiz um milhão de dólares ainda acho que estou mal pago
I just made a million dollars, still I think I'm underpaid
Foder comigo? Garoto de jeito nenhum, quando você me encontrar, cadela fique de pé
Fuck with me? Kid no way, when you meet me, bitch stand up straight
Bombeie raps, sim, eu tenho raps, tentando falar merda, o que você acha disso?
Pump out raps, yeah, I got raps, tryna talk shit, what you think about that?
Para os pesos, recebendo boladas bancárias, eu vou ficar calado, até eu deixar essa pilha
For the pesos, getting bankroll, I′ma lay low, chill, 'til I let that stack

Sim, as pessoas mentem, os números não, me mantenha alto, as drogas estão próximas
Yeah, people lie, numbers won′t, keep me high, drugs is close
Enrole um, sirva um copo, veja o mundo virar fumaça
Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

Eu gosto da minha música bem alto (muito alto)
I like my music real loud, real loud
Você pode virar essa merda para mim agora (agora)
Can you turn that shit up for me right now, right now?
Aqui vem, lá vai, pergunte aos seus manos, pergunte às suas putas
Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes
Se você não fez, agora você sabe, nunca mantenha seus bolsos baixos
If you didn't, now you know, never keep your pockets low

Eu gosto da minha música bem alto (muito alto)
I like my music real loud, real loud
Você pode virar essa merda para mim agora (agora)
Can you turn that shit up for me right now, right now?
Lá vem ela, lá vai ela, nunca correndo atrás de enxadas
Here she comes, there she goes, never chasin' after hoes
Se você não fez, agora você sabe, nunca mantenha seus bolsos baixos
If you didn′t, now you know, never keep your pockets low

Powered by musixmatch