Stoned French translation

Mac Miller

Translate to

Ouais, ouais
Yeah, yeah
Détruit la douleur
Breaks down the pain
Ouais
Yeah

Elle détruit la douleur, elle roule de l'herbe
She breaks down the pain, she rolls up the weed
Elle est loin d'être une sainte, elle est tout ce dont j'ai besoin
She far from a saint, she′s all that I need
Elle est perdue dans ses pensées, si peu qu'elle parle
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
Son esprit est toujours sale et son âme n'est jamais libre (whoa, whoa, whoa)
Her mind's always dirty and her soul′s never free (whoa, whoa, whoa)

Elle n'a jamais été une groupie (en aucun cas)
She never been a groupie (no way)
Elle est tout simplement amoureuse de la musique
She just in love with the music
Elle regarde des films déprimants (toujours)
She watch depressin' movies (always)
Quelque chose des années 30 ou 40
Somethin' from the ′30s or the ′40s
À propos d'une femme au foyer dépendante (whoa, whoa, whoa)
About a dependent housewife (whoa, whoa, whoa)

Elle fait son lit comme elle invente ses histoires
She makes up her bed like she makes up her stories
Réveillée pendant la nuit, puis elle est défoncée dès le matin
Awake through the night, then she high from the mornin'
J'aimerais qu'elle puisse me sentir, elle n'a jamais rien ressenti
I wish she could feel me, she never felt nothin′
J'ai frappé à sa porte, elle m'a laissé entrer (whoa, whoa, whoa)
Knock on her door, she let me come in (whoa, whoa, whoa)

J'aimerais qu'elle apprenne à rire
I wish she would learn to laugh
Isolement, elle verrouille la porte de la salle de bain
Isolation, she lockin' the bathroom door

Bébé, allons nous défoncer
Baby, let′s get stoned
Mets un disque, puis-je te jouer une chanson de plus ?
Put on a record, can I play you one more song?
On peut se défoncer
We can get stoned
Je jure devant Dieu, le paradis ressemble à la maison
I swear to God, Heaven feels just like home
Rentrons à la maison (ouais)
Let's go home (yeah)

Et l'eau, elle est peu profonde comme les mensonges qu'elle raconte
And the water, it′s shallow like the lies that she tells
Tu ne peux pas fuir ton ombre, tu ne peux pas te cacher de toi-même.
Can't run from your shadow, can't hide from yourself
Elle déteste pleurer quand elle est toute seule.
She hates that she cries when she′s all by herself
Et elle est toujours toute seule (whoa, whoa)
And she′s always all by herself (whoa, whoa)

Elle parle à peine dans les conversations (pas question)
She hardly talks in conversation (no way)
Mais, mais quand elle le fait
But, but when she do
Tous ses mots se perdent dans la traduction (toujours)
All her words get lost in translation (always)
Non, elle ne peut pas bouger (whoa, whoa, whoa)
No, she can't move (whoa, whoa, whoa)

Parce qu'elle est paralysée par la peur de fantasmer
′Cause she paralyzed from fear that she fantasize
Le médecin a essayé d'analyser
The doctor tried to analyze
Ils ne trouvent rien qui ne va pas chez elle
They cannot find anythin' that′s wrong with her
Ses parents ne se sont jamais entendus avec elle
Her parents never got along with her
J'ai dû faire cette chanson pour elle (whoa, whoa, whoa)
I had to make this song for her (whoa, whoa, whoa)

J'aimerais qu'elle apprenne à rire
I wish she would learn to laugh
Isolement, elle verrouille la porte de la salle de bain
Isolation, she lockin' the bathroom door

Bébé, allons nous défoncer
Baby, let′s get stoned
Mets un disque, puis-je te jouer une chanson de plus ?
Put on a record, can I play you one more song?
On peut se défoncer
We can get stoned
Je jure devant Dieu, le paradis ressemble à la maison
I swear to God, Heaven feels just like home
Rentrons à la maison (ooh)
Let's go home (ooh)

Bébé, allons nous défoncer
Baby, let's get stoned
Mets un disque, puis-je te jouer une chanson de plus ?
Put on a record, can I play you one more song?
On peut se défoncer
We can get stoned
Je jure devant Dieu, le paradis ressemble à la maison
I swear to God, Heaven feels just like home
Rentrons à la maison (ooh)
Let′s go home (ooh)

J'aimerais qu'elle apprenne à rire
I wish she would learn to laugh
Isolement, elle verrouille la porte de la salle de bain
Isolation, she lockin′ the bathroom door

Bébé, allons nous défoncer
Baby, let's get stoned
Mets un disque, puis-je te jouer une chanson de plus ? (Ooh)
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
On peut se défoncer
We can get stoned
Je jure devant Dieu, le paradis ressemble à la maison
I swear to God, Heaven feels just like home
Rentrons à la maison (ooh)
Let′s go home (ooh)

Powered by musixmatch