Hindsight Spanish translation

Madeline Juno

Translate to

Dijiste que mi camisa se ve mejor cuando ni siquiera la estoy usando
You said my shirt looks best when I′m not even wearing it
Ese Aerosmith, ahora lo entiendes
That Aerosmith, so now you understand it
En el segundo en que nuestras manos se entrelazaron, supe
The second our hands intertwined, I knew
No iba a encontrar una mejor tranquilidad
I wasn't gonna find a better peace of mind
Me has dejado un mordisco de amor en el cuello, es como si estuvieras escribiendo
You′ve left a love bite on my neck, it's like you're writing
Poemas en mi piel, no quiero esconderlos
Poems onto my skin, don′t wanna hide them
En el momento en que me diste un beso de despedida, lo supe
The second you kissed me goodbye, I knew
No iba a encontrar el sueño sin ti esta noche
I wasn′t gonna find sleep without you tonight

Pero cuando cierro los ojos, tus labios siguen sobre los míos
But when I close my eyes, your lips are still on mine
¿Cómo es que solo me di cuenta en retrospectiva?
How come I only realized in hindsight?
Debí haber dicho estas tres palabras antes de que tomaras tu vuelo
I should've said these three words before you caught your flight
Hasta que nos volvamos a encontrar, nos veré en retrospectiva
Until we meet again, I will be seeing us in hindsight
Ooh (en retrospectiva) ooh-whoa
Ooh (in hindsight) ooh-whoa

Dije que tu piel se siente mejor en la mía, manteniéndome caliente
I said your skin feels best on mine, keeping me warm
Me das escalofríos por la columna aunque me tienes envuelto
You give me shivers down my spine though you got me wrapped up
La noche que nos quedamos despiertos hasta el amanecer, supe
The night we stayed up until dawn, I knew
No me iba a sentir como en casa en ningún lado excepto aquí
I wasn′t gonna feel home anywhere but here
Escondí una nota debajo de tus sábanas solo para recordarte
I hid a note beneath your sheets just to remind you
Mi corazón es tuyo para que lo guardes, ni siquiera pudiste romperlo
My heart is yours to keep, you couldn't even break it
En el momento en que lo rompas, lo sabré
The moment you tear it apart, I′ll know
No iba a amar a nadie como te amé a ti
I wasn't gonna love anyone like I loved you

Pero cuando cierro los ojos, tus labios siguen sobre los míos
But when I close my eyes, your lips are still on mine
¿Cómo es que solo me di cuenta en retrospectiva?
How come I only realized in hindsight?
Debí haber dicho estas tres palabras antes de que tomaras tu vuelo
I should′ve said these three words before you caught your flight
Hasta que nos volvamos a encontrar, nos veré en retrospectiva
Until we meet again, I will be seeing us in hindsight
Ooh (en retrospectiva) ooh-whoa
Ooh (in hindsight) ooh-whoa

Debí haber dicho estas tres palabras antes de que tomaras tu vuelo
I should've said these three words before you caught your flight
Hasta que nos volvamos a encontrar, nos veré en retrospectiva
Until we meet again, I will be seeing us in hindsight

Estoy cansada de contar sueños, porque últimamente no puedo
I'm tired of counting sleeps, ′cause lately I can′t
Parece que cierro los ojos en toda la noche
Seem to close my eyes at all at night
He estado pensando en maneras de decirte
Been thinking of ways to tell you
Lo he visto todo en retrospectiva, ooh-whoa
I've seen it all in hindsight, ooh-whoa

Y cuando cierro los ojos, tus labios siguen sobre los míos
And when I close my eyes, your lips are still on mine
¿Cómo es que solo me di cuenta en retrospectiva?
How come I only realized in hindsight?
Debí haber dicho estas tres palabras antes de que tomaras tu vuelo
I should′ve said these three words before you caught your flight
Hasta que nos volvamos a encontrar, nos veré en retrospectiva
Until we meet again, I will be seeing us in hindsight
Ooh (en retrospectiva) ooh-whoa
Ooh (in hindsight) ooh-whoa

Debí haber dicho estas tres palabras antes de que tomaras tu vuelo
I should've said these three words before you caught your flight
Hasta que nos volvamos a encontrar, nos veré en retrospectiva
Until we meet again, I will be seeing us in hindsight

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Madeline Juno Lyrics