Translate to
Derramo todo lo que tengo en ti
I pour everything I have into you
Pero todavía estás vacío, todavía estás vacío
But you′re still empty, you're still empty
Debe haber un agujero en algún lugar de tu corazón
There must be a hole somewhere in your heart
Porque no me entiendes, nunca me vas a conseguir
′Cause you don't get me, you're never gonna get me
Me conviertes en un arma cargada
You turn me into a loaded gun
Estoy perdiendo el control sobre el sol poniente
I′m losing my grip on the setting sun
No necesito esto, lo que sea entre nosotros
I don′t need this, whatever's between us
Así que aquí está para ti y aquí está para mí
So here′s to you and here's to me
Todo nunca será, nunca será
Everything will never be, never be
He besado más botellas que chicos
I′ve kissed more bottles than boys
He aprendido que una resaca duele
I've learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Me he desmayado y me he quemado
I′ve blacked out and I've been burned
He aprendido que una resaca duele
I've learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Flotas en mi sangre, en mi, en mi corazón
You float in my blood, in my, in my heart
Para no dejar de latir, para no dejar de alimentar
To not stop beating, to not stop feeding
No puedo apagarte porque eres cada pensamiento
I can′t turn you off ′cause you are every thought
Que estoy pensando, no puedo dejar de pensar
That I'm thinking, I can′t stop thinking
Lávame la cara mientras me muerdo la lengua
Wash my face as I bite my tongue
Porque tengo miedo de decir algo malo
'Cause I′m afraid I might say something wrong
No puedo soportar esto, vas a fingir
Can't take this, you′re gonna fake it
Así que aquí está para ti y aquí está para mí
So here's to you and here's to me
Todo nunca será, nunca será
Everything will never be, never be
He besado más botellas que chicos
I′ve kissed more bottles than boys
He aprendido que una resaca duele
I′ve learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Me he desmayado y me he quemado
I've blacked out and I′ve been burned
He aprendido que una resaca duele
I've learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Oh-oh-oh, oou, oou
Oh-oh-oh, oou, oou
Oh-oh , oou, oou
Oh-oh, oou, oou
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh , oou, oh
Oou, oou, oh
Oh-oh , oh
Oou, oou
Tal vez esto es todo lo que hay
Maybe this is all there is
Y tal vez me he estado quedando sin suerte
And maybe I′ve been running out of luck
Pero he oído las palabras sagradas de
But I have heard the sacred words of
Kate Moss, estás en mis venas, joder
Kate Moss, you're in my veins, you, fuck
He besado más botellas que chicos
I′ve kissed more bottles than boys
He aprendido que una resaca duele
I've learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Me he desmayado y me he quemado
I've blacked out and I′ve been burned
He aprendido que una resaca duele
I′ve learned a hangover hurts
Menos que un corazón roto, menos que un corazón roto
Less than heartbreak, less than heartbreak
Oh-oh-oh, oou, oou
Oh-oh-oh, oou, oou
Oh-oh , oou, oou
Oh-oh, oou, oou
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh , oou, oh
Oou, oou, oh
Oh-oh , oh
Oou, oou
