Translate to
Piccolo, piccolo, dimmi qual è l'antidoto
Baby, baby, tell me what′s the antidote
Non ti scriverei così tardi se non ci fosse qualcosa che non va
Wouldn't text you this late ′less there's somethin' wrong
Sono troppo bella per essere in questa camera da letto
I look too good to be in this bedroom
Senza qualcuno che mi tocchi come fai tu
Without someone to touch me like you do
Forse c'è qualcosa che posso prendere per questo
Maybe there is something I can take for this
Quanto ancora devo aspettare per questo?
How much longer I gotta wait for this?
Posso vedere il mio corpo sulle tue labbra, sulle tue labbra, sì
I can see my body on your lips, on your lips, yeah
Sai una volta che ne avrai assaporato
You know once you get a taste for it
Ne avrai bisogno, lo pagheresti
You will need it, you would pay for it
Vai e svuota la banca per questo (Ah)
Go and empty out the bank for this (Ah)
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I′m gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I′m the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso, addosso?
Why your clothes still on, on, on?
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I'm gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I′m the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso?
Why your clothes still on, on?
Continui a tornare per di più
Keep you comin' back for more
Piccolo, piccolo, ho il sapore di una caramella?
Baby, baby, do I taste like candy?
Zuccherata, dice che sono la più dolce
Sugarcoated, he say I′m the most sweet
Sono una manciata, ma è a questo che servono le mani
I'm a handful, but that′s what hands are for
Inchiodami sul pavimento, trattalo come se fosse tuo
Pin me to the floor, treat it like it's yours
Forse c'è qualcosa che posso prendere per questo
Maybe there is something I can take for this
Quanto ancora devo aspettare per questo?
How much longer I gotta wait for this?
Posso vedere il mio corpo sulle tue labbra, sulle tue labbra, sì
I can see my body on your lips, on your lips, yeah
Sai una volta che ne avrai assaporato
You know once you get a taste for it
Ne avrai bisogno, lo pagheresti
You will need it, you would pay for it
Vai e svuota la banca per questo
Go and empty out the bank for this
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I'm gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I′m the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso, addosso?
Why your clothes still on, on, on?
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I′m gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I'm the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso?
Why your clothes still on, on?
Continui a tornare per di più
Keep you comin′ back for more
Da sola e mi sento me stessa, ma, ooh, piccolo
Alone and I'm feelin′ myself, but, ooh, baby
È meglio quando ho un aiuto dal mio piccolo
It's better when I have some help from my baby
Ho quell'amore che non puoi gestire, ma forse puoi provare
I got that love you can′t handle, but maybe you can try
Sono troppo bella per essere in questa camera da letto
I look too good to be up in this bedroom
Con qualcuno come te che mi tocchi come fai tu
With someone like you to touch me like you do
Sussurrami il mio nome all'orecchio, è come la musica
Whisper my name in my ear, that's like music
Sai proprio quello che voglio sentire, sì, sì, sì
You know just what I want to hear, yeah, yeah, yeah
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I'm gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I′m the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso, addosso?
Why your clothes still on, on, on?
Se vuoi essere il mio tesoro
If you wanna be my baby
Sappi che che ti farò impazzire
Know I′m gonna drive you mad
Probabilmente mi chiamerai pazza
Probably gonna call me crazy
Sono la migliore che tu abbia mai avuto, sì
I'm the best you ever had, yeah
Posso accenderti, accenderti, accenderti
I can turn you on, on, on
Perché i tuoi vestiti sono ancora addosso, addosso?
Why your clothes still on, on?
Continui a tornare per di più
Keep you comin′ back for more
