Silence Between Songs Portuguese translation

Madison Beer

Translate to

Você quer saber os demônios da minha cabeça
You wanna know the demons in my head
Mas você não sabe que eles estão dormindo na sua cama
But you don′t know they're sleeping in your bed
Eu tomo um comprimido e anestesio a dor
I pop a pill to try and numb the pain
Quando é só eu e meu cérebro
When it′s just me and my brain
Eu me medico, é isso que você me fez fazer
I medicate, that's what you made me do
Meu coração quebrado sonha em azul bebê
My broken heart it dreams in baby blue
A música desaparece e então eu penso em você
The music fades and then I think of you

Oh eu nunca soube
Oh, I never knew
Que o silêncio entre as músicas (músicas)
That the silence between songs (songs)
Poderiam ser tão solitários e longos
Could ever be so lonely and so long
Até eu te perder
'Til I lost you

Está me matando, eu sei que está te matando
It′s killing me, I know it′s killing you
Os violinos tocando desafinados
The violins are playing out of tune
Eu nunca durmo, apenas pelada no meu quarto
I never sleep, just naked in my room

Oh eu nunca soube
Oh, I never knew
Que o silêncio entre as músicas (músicas)
That the silence between songs (songs)
Poderiam ser tão solitários e longos
Could ever be so lonely and so long
Até eu te perder
'Til I lost you

Eu não posso ficar sozinha com os meus pensamentos
I can′t be alone with my thoughts
Quando a música está desligada
When the music's off
Não, eu não consigo abaixá-los, desligue-os
No, I can′t turn them down, tune them out
Não sei como
Don't know how

Oh eu nunca soube
Oh, I never knew
Que o silêncio entre as músicas (músicas)
That the silence between songs (songs)
Poderiam ser tão solitários e longos
Could ever be so lonely and so long
Então escute atentamente ao silêncio depois dessa música
So listen close to the silence after this song

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch