Hey You Spanish translation

Madonna

Translate to

Hey tú, no te rindas
Hey you, don′t you give up
No es tan malo
It's not so bad
Aúnhay oportunidad para nosotros
There′s still the chance for us
Hey tú, solo se tu mismo
Hey you, just be yourself
No seas tan timido
Don't be so shy
Hay razones por que es tan difícil
There's reasons why it′s hard

Mantenlo junto, lo harás todo bien
Keep it together, you′ll make it alright
Muestra celebración es esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidirian lo que hacemos
Poets and prophets would envy what we do
Esto podría ser bueno, hey tú
This could be good, hey you

Hey tú, abre tu corazón
Hey you, open your heart
No es tan extraño
It's not so strange
Haz tenido que cambiar este tiempo
You′ve got to change this time
Hey tú, recuerda esto
Hey you, remember this
Nada de esto es real incluyendo el camino que sientes
None of it's real including the way you feel

Mantenlo junto, haremos que todo este bien
Keep it together, we′ll make it alright
Muestra celebración es esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidirian lo que hacemos
Poets and prophets would envy what we do
Esto podría ser bueno, hey tú
This could be good, hey you

Salva tu alma, hermanita
Save your soul, little sister
Salva tu alma, hermanito
Save your soul, little brother
Hey tú, sálvate
Hey you, save yourself
No confíes en nadie más
Don't rely on anyone else

Primero amate a ti mismo
First love yourself
Después puedes amar a alguien más
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a alguien más
If you can change someone else
Entonces habrás salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes amarte a ti mismo
But you must first love yourself
Después puedes amar a alguien más
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a alguien más
If you can change someone else
Entonces habrás salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes
But you must first

Hey tú, allí en la barrera
Hey you, there on the fence
Tienes una opción
You′ve got a choice
Un día, tendrá sentido
One day, it will make sense
Hey tú, primero amate a ti mismo
Hey you, first love yourself
O si no puedes
Or if you can't
Intenta amar a alguien más
Try to love someone else

Mantenlo junto, haremos que todo este bien
Keep it together, we'll make it alright
Muestra celebración es esta noche
Our celebration is going on tonight
Poetas y profetas envidiaran lo que hacemos
Poets and prophets will envy what we do
Esto podría ser bueno, hey tú
This could be good, hey you

Primero amate a ti mismo
First love yourself
Después puedes amar a alguien más
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a alguien más
If you can change someone else
Entonces habrás salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes amarte a ti mismo
But you must first love yourself
Después puedes amar a alguien más
Then you can love someone else
Si puedes cambiar a alguien más
If you can change someone else
Entonces habrás salvado a alguien más
Then you have saved someone else
Pero primero debes
But you must first

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch