Translate to
Madonna
Madonna
Estou sem fôlego
I′m Breathless
Agora estou te seguindo ()
Now I'm Following You ()
Vamos dançar, você pode fazer uns passinhos.
Let′s dance, you can do a little two-step
Eu irei aonde quer que você vá, porque estou te seguindo.
I'll go anywhere that you step to, 'cause I′m following you.
Meus pés podem estar perdendo o ritmo,
My feet might be falling out of rhythm,
Não sei o que estou fazendo com eles, mas sei que estou te seguindo.
Don′t know what I'm doing with them, but I know I′m following you.
Por mais improvável que me pareça, estar no chão com dois pés esquerdos é uma possibilidade remota.
Unlikely as it is to me, on the floor with two left feet
Vamos dançar boogie woogie até nossos corações dispararem, mas quem está contando?
Let's boogie woogie till our hearts skip a beat, but who′s counting?
Bis, mais uma vez em volta da pista de dança
Encore, once again around the dance floor
O romance também está envolvido, agora estou te seguindo.
Romance is in the picture too, now I'm following you.
Por mais improvável que me pareça, estar no chão com dois pés esquerdos é uma possibilidade remota.
Unlikely as it is to me, on the floor with two left feet
Vamos dançar boogie woogie até nossos corações dispararem, mas quem está contando?
Let′s boogie woogie till our hearts skip a beat, but who's counting?
Bis, mais uma vez em volta da pista de dança
Encore, once again around the dance floor
O romance também está envolvido, agora estou te seguindo.
Romance is in the picture too, now I'm following you.
