Translate to
Tu, tu rends ma vie tellement plus claire
You, you make my life much brighter
Tu occupes toujours mes pensées
You′re always on my mind
Tu, tu rends mon fardeau tellement plus léger
You, you make my load much lighter
Le véritable amour est difficile à trouver
True love is hard to find
Parfois, j'ai l'impression d'avoir besoin de partir
Sometimes I feel I have to get away
Je change d'avis lorsque je te regarde dans les yeux
I change my mind when I look in your eyes
Et lorsque ces nuages arrivent et essaient d'obscurcir
And when those clouds come in and try to darken our days
Nos jours, je voudrai toujours que tu
I'll always want you to
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Tu sais que tu dois rester,
You know you gotta stay
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Tu as su voir à travers mes mensonges et mes duperies
You saw through my lies and deception
Ouais, j'étais en train de perdre ma voie
Yeah, I was losin′ my way
Tu, tu as donné une direction à ma vie
You, you gave my life some direction
Et maintenant, je suis prête à dire que
And now I'm ready to say
Je sais que des moments difficiles m'attendent,
I know there's bound to be some hard times ahead
Je serais une idiote si je croyais
I′d be a fool to believe
Mais si tu pars, je préférerais penser à mourir
But if you go, I′d rather think of dying instead
Je ne veux jamais que tu partes
I'll never want you to leave
Reste, reste chéri
Stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay darling
Tu sais que tu dois rester,
You know you gotta stay
Reste, reste chéri
Stay, stay darling
Reste, reste, s'il te plaît reste chéri
Stay, stay, please, stay darling
Lorsque tu as passé le pas de ma porte,
When you walked out my door
Je savais que tu viendrais en redemander
I knew you′d be back for more
Laissons le passé derrière nous,
Let's leave the past behind
Le véritable amour est si difficile à trouver
True love is so hard to find
N'aie pas peur,
Don′t be afraid
Tout ira bien
It's gonna be alright
Car je sais que je peux te faire m'aimer
′Cause I know that I can make you love me
M'aimer, m'aimer, m'aimer...
Love me, l-l-love me, love me
Lorsque tu as passé le pas de ma porte,
When you walked out my door
Je savais que tu viendrais en redemander
I knew you'd be back for more
Laissons le passé derrière nous,
Let's leave the past behind
Le véritable amour est si difficile à trouver
True love is so hard to find
Je voudrai toujours que tu restes
I always want you to stay
Reste, reste chéri
Stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Reste, reste, s'il te plaît reste chéri
Stay, stay, please, stay darling
Et alors nous pourrons scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
And then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop, yeah
Et alors nous pourrons scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
Then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop, yeah
Et alors nous pourrons scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
Then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop, yeah
Et alors nous pourrons scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
Then we can scoop, scoop, scoop, scoodooly be bop
Je veux que tu restes, reste chéri
I want you to stay, stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Reste, reste chéri
Stay, stay, darling
Tu sais que tu dois rester,
You know you′ve got to stay
Reste, reste, s'il te plaît reste chéri
Stay, stay, please, stay darling
Tu sais que tu dois rester,
You know you′ve got to stay
Je pense à toi toute la nuit, toute la journée
I think about you night and day
Tu sais que tu dois rester,
You know you've got to stay
Je peux te faire m'aimer
I can make you love me
M'aimer, m'aimer, m'aimer...
Love me, love me, love me
