Translate to
¿Qué estás mirando?
What are you looking at?
Haz una pose
Strike a pose
Haz una pose
Strike a pose
Vogue, Vogue, Vogue
Vogue (vogue, vogue)
Vogue, Vogue, Vogue
Vogue (vogue, vogue)
Mira a tu alrededor, a donde quiera que vayas hay dolor de corazón
Look around, everywhere you turn is heartache
A donde quiera que vayas (mira a tu alrededor)
It′s everywhere that you go (look around)
Intentas todo lo posible para escapar
You try everything you can to escape
Del dolor de la vida que conoces (la vida que conoces)
The pain of life that you know (life that you know)
Cuando todo falla y anhelas ser
When all else fails and you long to be
Algo mejor de lo que eres hoy
Something better than you are today
Conozco un lugar donde puedes escapar
I know a place where you can get away
Se llama pista de baile
It's called a dance floor
Y por eso está acá, entonces
And here′s what it's for, so
Vamos, Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deja que tu cuerpo se mueva al ritmo de la música (muévete con la música)
Let your body move to the music (move to the music)
Ay, ay, ay
Hey, hey, hey
Vamos, Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deja que tu cuerpo siga el ritmo (sigue el ritmo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Sabes que puedes hacerlo
You know you can do it
Todo lo que necesitas es tu propia imaginación
All you need is your own imagination
Así que úsalo, para eso es (para eso es)
So use it, that's what it′s for (that′s what it's for)
Busca dentro (de ti) tu mejor tu inspiración
Go inside for your finest inspiration
Tus sueños abrirán la puerta (abre la puerta)
Your dreams will open the door (open up the door)
No hay diferencia si eres negro o blanco
It makes no difference if you′re black or white
O si eres un chico o una chica
If you're a boy or a girl
Si la música te gusta te dará nueva vida
If the music′s pumping it will give you new life
Eres una superestrella
You're a superstar
Sí, eso es lo que eres, y lo sabes
Yes, that′s what you are, you know it
Vamos, Vogue
Come on, vogue (vogue)
Deja que tu cuerpo baile al ritmo de la música (baile al ritmo de la música)
Let your body groove to the music (groove to the music)
Ay, ay, ay
Hey, hey, hey
Vamos, voguea (voguea, voguea)
Come on, vogue (vogue, vogue)
Deja que tu cuerpo siga el ritmo (sigue el ritmo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Sabes que puedes hacerlo
You know you can do it
La belleza está donde tú la encuentres
Beauty's where you find it
No solo donde te la topes y la forjes
Not just where you bump and grind it
El alma está en la música
Soul is in the musical
Ahí es donde me siento tan hermosa
That's where I feel so beautiful
Mágico, como una esfera
Magical, life′s a ball
Así que levántate a la pista de baile
So get up on the dance floor
Voguea (voguea)
Vogue (vogue)
Deja que tu cuerpo se mueva al ritmo de la música (muévete con la música)
Let your body move to the music (move to the music)
Ay, ay, ay
Hey, hey, hey
Vamos, voguea (voguea, voguea)
Come on, vogue (vogue, vogue)
Deja que tu cuerpo siga el ritmo (sigue el ritmo)
Let your body go with the flow (go with the flow)
Sabes que puedes hacerlo
You know you can do it
Voguea (voguea)
Vogue (vogue)
La belleza en lo que tú encuentras (moviéndote con la música)
Beauty′s where you find it (move to the music)
Voguea (voguea)
Vogue (vogue)
Belleza es lo que encuentras (siguiendo el ritmo)
Beauty's where you find it (go with the flow)
Greta Garbo y Monroe
Greta Garbo and Monroe
Dietrich y DiMaggio
Dietrich and DiMaggio
Marlon Brando, Jimmy Dean
Marlon Brando, Jimmy Dean
En la portada de una revista
On the cover of a magazine
Grace Kelly, Harlow Jean
Grace Kelly, Harlow, Jean
Imagen de una hermosa reina
Picture of a beauty queen
Gene Kelly, Fred Astaire
Gene Kelly, Fred Astaire
Ginger Rogers baila en el aire
Ginger Rogers, dance on air
Tenían estilo, tenían gracia
They had style, they had grace
Rita Hayworth dio buena cara
Rita Hayworth gave good face
Lauren, Katherine, Lana también
Lauren, Katherine, Lana too
Bette Davis te amamos
Bette Davis, we love you
Damas con una actitud
Ladies with an attitude
Damas que cambiaron
Fellas that were in the mood
No te quedes ahí parada, hagamoslo
Don′t just stand there, let's get to it
Hagan una pose, no es nada difícil
Strike a pose, there′s nothing to it
Voguea (voguea)
Vogue, vogue
Voguea, voguea (muévete al ritmo de la música)
Vogue, vogue (move to the music)
Voguea (voguea)
Vogue, vogue
Voguea, voguea (sigue la corriente)
Vogue, vogue (go with the flow)
Oh, tienes que hacerlo
Ooh, you've got to
Deja que tu cuerpo se mueva con la música
Let your body move to the music
Oh, solo tienes que
Ooh, you′ve got to just
Deja que tu cuerpo vaya con la corriente
Let your body go with the flow
Oh, solo tienes que
Ooh, you've got to just
Voguea (voguea)
Vogue (vogue)
