White Heat Spanish translation

Madonna

Translate to

Campeón
A copper
Cómo les gusta eso chicos?
How do ya like that boys?
Campeón
A copper
Y fuimos a por ello
And we went for it
Fui por eso
I went for it
Tratándolo como a un hermano pequeño
Treated him like a kid brother
Y yo iba a dividir cincuenta y cincuenta con un cobre
And I was gonna split fifty-fifty with a copper
Tal vez están esperando para ponerle una medalla
Maybe they′re waitin' to pin a medal on him

Vamos, levántate, levanta las manos
Come on get up, get your hands up
Sí, eso es todo, una bonita medalla de oro para el cobre
Yeah, that′s it, a nice gold medal for the copper
Solo que tal vez lo conseguirá antes de lo que piensa
Only maybe he's gonna get it sooner than he thinks

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Crees que puedes tener mi amor gratis
You think you can have my love for free
Bueno, tengo noticias para ti
Well, I′ve got news for you
Esa no es la forma en la que va a ser
That's not the way it′s gonna be
Así que no vengas merodeando por mi puerta
So don't come hangin′ 'round my door
Si no estás listo para dar
If you′re not ready to give
No vas a recibir más
You're not gonna get much more

No quiero vivir en tu fantasía
I don't want to live out your fantasy
El amor no es tan fácil
Love′s not that easy
Esta vez vas a
This time you′re gonna
Vas a jugar a mi manera
Gonna have to play my way
Vamos, alégrame el día
Come on, make my day

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Puedes sentir el ritmo de mi mente?
Can you feel the rhythm of my mind?
Chico, tengo tanto para dar
Boy, I've got so much to give
Pero no quiero perder mi tiempo
But I don′t want to waste my time
No puedo dejar que mi corazón haga un espectáculo
I can't let my heart put on a show
Hasta que delicadamente cariño
′Til you surrender baby
Te dejarás ir
You've got to let it go

No quiero vivir en tu fantasía
I don't want to live out your fantasy
El amor no es tan fácil
Love′s not that easy
Esta vez vas a
This time you′re gonna
Vas a jugar a mi manera
Gonna have to play my way
Vamos, alégrame el día
Come on, make my day

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Deja tus armas
Drop your weapons
Deberás venir limpio
You'd better come clean
Te he resguardado
I′ve got you covered
Te agarraré cuando caigas a mi
I'll catch you when you fall to me

No voy a lastimarte
I′m not gonna hurt you
Porque no soy de ese tipo
'Cause I'm not that kind
No vamos a ir a ningún lado
We′re not goin′ nowhere
Hasta que no hayas cambiado de parecer
'Til you have a change of mind

No tuviste la oportunidad
You haven′t got a chance
Vamos manos arriba
Come out with your hands up
Vamos manos arriba
Come out with your hands up
Dijo el hombre
The man says
Como te gusta ma? Heh!
How do ya like that, ma? Heh
Aquí está mi respuesta, sucio
Here's my answer, you dirty

No quiero vivir en tu fantasía
I don′t want to live out your fantasy
El amor no es tan fácil
Love's not that easy
Esta vez vas a
This time you′re gonna
Vas a jugar a mi manera
Gonna have to play my way
Vamos, alégrame el día
Come on, make my day

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
Put your back up against the wall
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
(Vamos cariño, alegrame el dia=
(Come on baby make my day)
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Vas a jugar a mi manera
(Gonna have to play my way)

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
Pon la espalda contra la pared
(Put your back up against the wall)
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
(This is a bust)

Levántate, levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up, get up
(Quédate quieto)
(Stand tall)
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
(This is a bust)

Soy tan buena para ti, cariño aquí voy
I′m so good for you, baby, here I come
Te voy atrapar antes de que termine el día
I'm gonna get to you before the day is done
Porque mi amor es peligroso
′Cause my love is dangerous
Esta es la ruina
This is a bust

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall
(Vamos cariño, alegrame el dia=
(Come on baby make my day)
Porque mi amor es peligroso
'Cause my love is dangerous
Vas a jugar a mi manera
(Gonna have to play my way)

Levántate, quédate quieto
Get up, stand tall

Powered by musixmatch