Translate to
não é assim que deveria ser
This wasn′t how it's supposed to go
eu deveria aquela com quem você está dançando
I should be the one you′re dancing with
girando com coca com vodka
Spinning with a vodka Coke
todo mundo ao meu alcance
Everybody at my fingertips
eu iria pegar meu casaco
I was gonna get my coat
e amor, você deveria me seguir
And, baby, you were meant to follow me
e eu iria agir surpresa
And I was gonna act surprised
mesmo sabendo que você me queria
Even though I'd know you wanted me
não é como se eu estivesse chorando, não
It's not like I′ve been crying, no
é só um cisco nos meus olhos
There′s just smoke in my eyes
porque isso não é um filme do John Hughes
'Cause this ain′t no John Hughes movie
onde a garota fica com o garoto
Where the girl gets the guy
você olha através de mim
You look right through me
toda vez que você passa
Every time you walk by
fico esperando pela música de coração partido
I keep waiting for the heartbreak music
que nunca vai chegar
That's never gonna come
porque se você não me quer
′Cause if you don't want me
então você não é o único
Then you′re not the one
sentada no chão de um banheiro
Sitting on a bathroom floor
tentando recuperar minha compostura
Trying to get my composure back
acho que criei muita expectativa
Think I built it up too tall
sabia que deveria ter usado meu adidas
Knew I should've worn my Adidas
talvez se eu tivesse me contido
Maybe if I'd reined it in
você não ia querer beijar outra pessoa
You wouldn′t wanna kiss somebody else
e você não me deve nada
And you don′t owe me anything
então vou voltar para casa sozinha
So I'm just gonna walk home by myself
e não é como se eu estivesse chorando, não
And it′s not like I've been crying, no
é só um cisco nos meus olhos
There′s just smoke in my eyes
porque isso não é um filme do John Hughes
'Cause this ain′t no John Hughes movie
onde a garota fica com o garoto
Where the girl gets the guy
você olha através de mim
You look right through me
toda vez que você passa
Every time you walk by
fico esperando pela música de coração partido
I keep waiting for the heartbreak music
que nunca vai chegar
That's never gonna come
porque se você não me quer
'Cause if you don′t want me
então você não é o único
Then you′re not the one
oh não, você não é o único
Oh no, no, you're not the one
o que vou dizer?
What am I gonna say?
o que vou fazer?
What am I gonna do?
todos os nossos amigos idiotas
All of our stupid friends
sabem que estou aqui pra você
Know that I′m here for you
acho que entendi errado
Guess I misunderstood
pensei que você também gostasse de mim
Thought you liked me too
o que vou dizer?
What am I gonna say?
o que vou fazer?
What am I gonna do?
todo mundo me avisou
Everyone told me so
para não esperar por você
Don't wait around for you
acho que entendi errado
Guess I misunderstood
pensei que você também gostasse de mim
Thought you liked me too
porque isso não é um filme do John Hughes
′Cause this ain't no John Hughes movie
onde a garota fica com o garoto
Where the girl gets the guy
você olha através de mim
You look right through me
toda vez que você passa
Every time you walk by
fico esperando pela música de coração partido
I keep waiting for the heartbreak music
que nunca vai chegar
That′s never gonna come
porque se você não me quer
'Cause if you don't want me
então você não é o único
Then you′re not the one
oh não, você não é o único
Oh no, then you′re not the one
oh não, você não é o único
Oh no, no, you're not the one
você não é o único, não é o único, não
You′re not the one, not the one, no
você não é o único, não é o único, não
You're not the one, not the one, no
não é o único, não
Not the one, no
oh não, você não é o único
Oh no, no, you′re not the one
você não é o único, não é o único, não
You're not the one, not the one, no
você não é o único, não é o único, não
You′re not the one, not the one, no
porque se você não me quer
'Cause if you don't want me
então você não é o único
Then you′re not the one
