Translate to
Oh sí, he estado durmiendo en el sofá.
Oh, yeah, I′ve been sleeping on the sofa
Tengo mi cabeza hasta mis hombros
Got my head up to my shoulders
Y mi energía, la dejé en el estante
And my energy, I left it on the shelf
He estado tratando de levantar la guardia
I've been tryna throw my guard up
Una nueva vida que puedo empezar por mi cuenta.
A new life that I can start up by myself
lo recibo de ti
I get it from you
Oh, mi ladygirl
Oh, my ladygirl
Pensé que podría ser genial
I thought I could be cool
Pero lo hice sentir como si el mundo se hubiera detenido
But I made it feel like the world stopped
te veré pronto
I′ll see you soon
Oh, bueno tal vez no
Oh, well, maybe not
Porque has estado actuando duro
'Cause you've been acting tough
Creo que somos palos y piedras.
I think that we are sticks and rocks
quiero ser tu trono
I wanna be your throne
quiero llamarte bebe
I wanna call you baby
te daré todo lo que quieras
I′ll give you all you want
Y puedes decir que saldrías conmigo
And you can say you′d date me
quiero llevarte a casa
I wanna take you home
quiero traerte conmigo
I wanna bring you with me
Te llevaré a mis shows.
I'll take you to my shows
Entonces después puedes besarme (Bésame)
Then after you can kiss me (kiss me)
La la la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La la la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La la la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La la la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La la la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
