Translate to
(Espere, espere, espere, deixe-me ir de novo)
(Wait, wait, wait, lemme go again)
Tem algo de errado com o jeito que você olha ao redor
There′s something 'bout the way you′re looking around
Você parece entediada, você está me olhando do jeito que olha para o chão
You're looking bored, you're looking at me like you look at the ground
Mas estou pensando que deveria questionar
But I′m thinking I should question
Estamos vivendo com a mesma intenção?
Are we living with the same intention?
O jeito que você fala com ela, eu juro
The way you talk to her, I swear
É como se você não me desejasse aqui
It′s like you wish I wasn't there
Mas há alguma coisa que você queira compartilhar?
Well is there something that you′d like to share?
Eu preciso saber
I need to know
Por que você não me beija?
Why don't you kiss me?
Por que você não vai se importar?
Why won′t you care?
Leve-me embora
Take me away
Estou indo para casa
I'm heading home
Mas você não sentirá minha falta
But you won′t miss me
Você não ousaria
You wouldn't dare
Não
No
Por que demora tanto para você
Why does it take so long for you
Para ouvir a mensagem na minha nova canção triste?
To hear the message in my new sad song?
É você, e como adquirimos o mesmo gosto?
It's you, and how we got the same taste?
Eu estou olhando nos olhos dela enquanto você está olhando para a cintura dela
I′m looking in her eyes while you′re looking at her waist
Tem algo de errado com isso
There's something wrong about it
Todas as coisas que faço para ser o homem
All the things I do to be the man
Você nunca entenderá
You′ll never understand
Eu preciso saber
I need to know
Por que você não me beija?
Why don't you kiss me?
Por que você não vai se importar?
Why won′t you care?
Leve-me embora
Take me away
Estou indo para casa
I'm heading home
Mas você não sentirá minha falta
But you won′t miss me
Você não ousaria
You wouldn't dare
Não
No
Não
No
Não
No
Eu nunca chorei, mas estou chegando mais perto do que gostaria
I ain't never cried, but I′m getting closer than I′d like
Você tinha meu coração em suas duas mãos e o deixou escapar
You had my heart in your two hands and you let it go
Agora, estou em um lugar que nunca vi
Now, I'm in a place that I′ve never seen
Com alguém que nunca estive
With someone I have never been
Isso deve fazer de mim um homem melhor
It might make me a better man
Mas você nunca saberá
But you'll never know
Eu nunca chorei, mas estou chegando mais perto do que gostaria
I ain′t never cried, but I'm getting closer than I′d like
Você tinha meu coração em suas duas mãos e o deixou escapar
You had my heart in your two hands and you let it go
