Are You Ready? Spanish translation

Måneskin

Translate to

Sí, sí, escucha la corriente.
Yeah, yeah, listen the flow
¿Está matando a tus monstruos?
Is killing your monsters
Se supone que debo tomarlo todo, sí
I am supposed to take it all, yeah
Salta en tu suelo
Jump on your floor
Su palabra en tu puerta
His word on your door
Recuerda las palabras, soy el rey del Norte.
Remember the words, I′m the king of the North

Polvo y fuego, hey, hey
Dust and fire, hey, hey
Muerde como un tigre, hey, hey, hey
Bite like a tiger, hey, hey, hey
Lo hacemos juntos, hey, hey
We make it together, hey, hey
Esta es la gloria, hey, hey, hey
This is the gloria, hey, hey, hey

Polvo y fuego, muerden como un tigre
Dust and fire, bite like a tiger
Lo logramos juntos, esta es la gloria.
We make it together, this is the gloria
Polvo y fuego, muerden como un tigre
Dust and fire, bite like a tiger
Lo logramos juntos, esta es la gloria.
We make it together, this is the gloria

Escúchame, escúchame.
Listen to my, listen to my
Escúchame, ¿estás listo para esto?
Listen to my, and are you ready for
Uno, uno, uno, uno, uno, uno-ta-ta-ta
Wata, wata, wata, wata, wata-ta-ta-ta

Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
¿Y estás listo para el dancehall de la radio?
And are you ready for radio dancehall?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Para el baile de la noche, para el baile de la noche.
For the dance of the night, for the dance of the night

Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Para el baile de la noche, para el baile de la noche.
For the dance of the night, for the dance of the night

Conduce tu benzo, sube tus bandas
Drive your Benzo, get your bands up
Conduce tu benzo, sube tus bandas
Drive your Benzo, get your bands up
Conduce tu benzo, sube tus bandas
Drive your Benzo, get your bands up

El niño de oro, la gloria más joven
The golden boy, the youngest glory
No quiero dinero, pero escribo la historia.
I want no money, but write the story
Apuesto a que lo sientes
I bet you're sorry
No te jodas a mis colegas
Don′t fuck my homies
Recibí el aviso, mi reino viene.
I've got the notice, my kingdom's coming

Rata-ta-ta-ta, gloria, la gloria más joven
Rata-ta-ta-ta, glory, the youngest glory
No quiero dinero, pero escribo la historia.
I want no money, but write the story
Apuesto a que lo sientes
I bet you′re sorry
No te jodas a mis colegas
Don′t fuck my homies
Recibí el aviso, mi reino viene.
I've got the notice, my kingdom′s coming

Polvo y fuego, hey, hey
Dust and fire, hey, hey
Muerde como un tigre, hey, hey, hey
Bite like a tiger, hey, hey, hey
Lo hacemos juntos, hey, hey
We make it together, hey, hey
Esta es la gloria, hey, hey, hey
This is the gloria, hey, hey, hey

Polvo y fuego, muerden como un tigre
Dust and fire, bite like a tiger
Lo logramos juntos, esta es la gloria.
We make it together, this is the gloria
Polvo y fuego, muerden como un tigre
Dust and fire, bite like a tiger
Lo logramos juntos, esta es la gloria.
We make it together, this is the gloria

Escúchame, escúchame.
Listen to my, listen to my
Escúchame, ahora estás listo para
Listen to my, now you're ready for
Uno, uno, uno, uno, uno, uno-ta-ta-ta
Wata, wata, wata, wata, wata-ta-ta-ta

Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
Conduce un benzo, levanta tus bandas
Ride a Benzo, get your bands up
¿Y estás listo para el dancehall de la radio?
And are you ready for radio dancehall?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Para el baile de la noche, para el baile de la noche.
For the dance of the night, for the dance of the night

Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Entonces ¿estás listo para el baile de la noche?
So are you ready for the dance of the night?
Para el baile de la noche, para el baile de la noche.
For the dance of the night, for the dance of the night

Powered by musixmatch