Translate to
I kissed you once, and I was trapped
Te besé, una vez, y atrapado me quedé
I kissed you once, and I was trapped
Te besé, una vez, y atrapado me quedé
I felt, in my chest, the bull locked up
Sentí, en mi pecho, el toro encerrado
Tall cypresses touched the sky
Altos cipreses rozaban el cielo
White mountains like in road movies
Blancas montañas como en las "road movies"
Hoarse engines and gusty winds
Motores roncos y viento racheado
I will reach the blue ocean
Llegaré al oceáno azul
I will arrive, I am a new man
Llegaré, soy un hombre nuevo
You can't deny that to me.
Eso no me lo puedes negar
Penny Lane, John Lennon dice "yes"
Penny Lane, John Lennon dice "yes"
Where are the lips I kissed?
¿Dónde están los labios que besé?
When crossing the doors of a bar
Al cruzar las puertas de algún bar
I know I'll find you
Sé que te encontraré
With your blond wheat braids
Con tus rubias trenzas de trigal
And you French hat
Y tu chapeau francés
We will reach that sea
Llegaremos a ese mar
"Easy Rider" Again
Otra vez "Easy Rider"
Riding metal
Cabalgando metal
Giving us freedom
Regalándonos libertad
Mirror of the waters
Espejo de las aguas
In this dream of mine, indigo blue
En este sueño mío, índigo azul
Planet in new days
Planeta en días nuevos
What makes this awakening joyful?
Que hacen alegre este despertar
I kissed you, I hugged you, and I was trapped
Te besé, te abracé, y atrapado me quedé
I kissed you once, and I was trapped
Te besé, una vez, y atrapado me quedé
I have become the switchman
Me he convertido en el guardagujas
From my desires, the barrier is raised
De mis quereres, barrera levantada
Of my castles in the air
De mis castillos sobre el aire
From my deck, today, so handled
De mi baraja, hoy, tan manoseada
I will reach the blue ocean
Llegaré al oceáno azul
Send me your perfumed letters
Mándame tus cartas perfumadas
You can't deny that to me.
Eso no me lo puedes negar
The truth is on my heel
La verdad pisándome el talón
Passion and its carnal trembling
La pasión y su temblor carnal
That sometimes, you faithfully gave me
Que unas veces, me entregaste fiel
And others, it was a different story.
Y otras, fue otro cantar
I will give you what my eyes see
Te daré lo que mis ojos ven
And a pinch of salt
Y una pizca de sal
We will reach that sea
Llegaremos a ese mar
"Easy Rider" Again
Otra vez "Easy Rider"
Riding metal
Cabalgando metal
Giving us freedom
Regalándonos libertad
On the deserted beaches
En las desiertas playas
That make this awakening joyful (Ah-aah)
Que hacen alegre este despertar (Ah-aah)
