Translate to
The cars leaving Granada are glow worms
Son gusanos de luz los coches saliendo de Granada
They are glow worms
Son gusanos de luz
Towards the Vega and its confines
Hacia La Vega y sus confines
It is a river of light at dusk
Es un río de luz en el ocaso
Towards the Vega and its confines
Hacia La Vega y sus confines
At that hour of dusk
A esa hora del ocaso
They direct and do not seek
Se dirigen y no buscan
Footprint of the Saracen host
Huella de hueste sarracena
They head off and don't look for footprints
Se dirigen y no buscan huellas
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
To the Sierra del Segura
A la sierra del Segura
To the confines of the kingdom
A los confines del reino
Where Granada ends
Donde Granada se acaba
Electrical luminaire
Eléctrica luminaria
The plain is now paved
Es ya La Vega asfaltada
At this hour of dusk
A esta hora del ocaso
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
The cliff fortresses
A fortalezas escarpas
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
The cars leaving Granada are glow worms
Son gusanos de luz los coches saliendo de Granada
It is a river of light
Es un río de luz
The paved plain
La Vega asfaltada
Who has seen her with orchards in bloom?
¿Quién la habrá visto florida de huertas?
I would like
Yo quisiera
I would like to escape to steep fortresses
Yo quisiera escapar a fortalezas escarpas
To the borders of retirement
A fronteras de retiro
In the cuts of battlements abandoned to the wind
En cortaduras de almenas abandonadas al viento
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
And I would like to escape
Y yo quisiera escapar
