Translate to
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
Lá-lá-lá-lá, lá-lá
La-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
Agora é a hora, não amanhã.
Ahora es el momento y no mañana
Que o espetáculo recomece!
Que empiece de nuevo la función
Agora que já não perco a paciência,
Ahora que ya no pierdo la calma
Diante de tantos tolos ocasionais
Ante tanto tonto de ocasión
Agora receba a paz, e depois a glória.
Ahora toma paz y después gloria
Agora que a cicatriz está curada
Ahora que sanó la cicatriz
Vamos escrever outra história juntos.
Escribamos juntos otra historia
Onde não precisamos fingir.
Donde no tengamos que fingir
Agora que encontrei o meu caminho, estou na direção certa.
Ahora que encontré en el paso firme
O caminho para a minha liberdade
El camino de mi libertad
Veja o que dizem as estrelas.
Mira las estrellas lo que dicen
Quanto mais escuro estiver, mais você brilha.
Cuanto más oscuro, brillas mucho más
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Esta noite os ponteiros do relógio dançarão
Esta noche bailarán las agujas del reloj
Agora eu só quero, agora eu só quero
Ahora solo quiero, ahora solo quiero
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Olha, olha, temos que viver o momento.
Mira, mira, hay que vivir el momento
Sinto como se um furacão estivesse assolando meu coração.
Siento como un huracán dentro de mi corazón
Agora eu só quero, agora eu só quero
Ahora solo quiero, ahora solo quiero
Eu só quero respirar.
Solo quiero respirar
A vida me ensinou através de dificuldades.
A mí me enseñó la vida a golpes
Aprendi a verdade na rua.
En la calle supe la verdad
Portanto, não venham aqui com lições de moral.
Así que, no vengas con lecciones
E siga seu próprio conselho antes de falar.
Y aplícate el cuento antes de hablar
Não confisquem minhas ideias agora.
Ahora no confisques mis ideas
Não tente me levar para o seu grupo.
No quieras llevarme a tu redil
Morrei usando estas botas.
Moriré con estas botas puestas
E se eu perder, que seja por minha culpa.
Y si pierdo, que sea por mí
Agora que as redes nos têm presos
Ahora que las redes nos atrapan
E a verdade é que ela é subestimada.
Y se subestima la verdad
Agora que eles nos apoiam
Ahora que nos cubren las espaldas
Os mesmos que nos condenam sem piedade.
Los mismos que nos condenan sin piedad
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Esta noite os ponteiros do relógio dançarão
Esta noche bailarán las agujas del reloj
Agora eu só quero, agora eu só quero
Ahora solo quiero, ahora solo quiero
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Olha, olha, temos que viver o momento.
Mira, mira, hay que vivir el momento
Sinto como se um furacão estivesse assolando meu coração.
Siento como un huracán dentro de mi corazón
Agora eu só quero, agora eu só quero
Ahora solo quiero, ahora solo quiero
Chegou a hora de mudar.
Es la hora de cambiar
Está ficando cada vez mais complicado.
Cada vez está más complicado
Encontrar alguém de verdade
Encontrar a alguien de verdad
Dentre aqueles que permanecem ao seu lado
De los que se quedan a tu lado
Quando o brilho desaparece
Cuando el brillo deja de brillar
Agora que estou entediado com a minha sombra
Ahora que me aburro de mi sombra
Agora que sabemos o pior
Ahora que sabemos lo peor
Agora é a hora de tentar.
Ahora es el momento de intentarlo
E finalmente encontre a solução.
Y encontrar por fin la solución
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
Lá-lá-lá, lá-lá, lá-lá, ei!
La-la-la, la-la, la-la, ¡ey!
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) a solução
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) la solución
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) e na minha música
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) y en mi canción
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) a cortina sobe
(La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la) sube el telón
La-la-la-la-la-la, la-la-la, la-la, la-la
(La-la-la, la-la) la, la, la, la, la, la, la, la
Olha, você tem que viver o momento.
Mira, hay que vivir el momento
Olha, olha, temos que viver o momento.
Mira, mira, hay que vivir el momento
Sinto como se um furacão estivesse assolando meu coração.
Siento como un huracán dentro de mi corazón
Agora eu só quero, agora eu só quero
Ahora solo quiero, ahora solo quiero
Temos que viver o momento presente.
Hay que vivir el momento
