Translate to
In the pockets of memory I keep the tremor
En los bolsillos del recuerdo guardo el temblor
Your full laughter in the winter from the living room
Tu risa plena en el invierno desde el salón
There it remains nailed
Ahí sigue clavada
Always
Siempre
Sometimes, when I least expect it
A veces, cuando no lo espero
In a drawer
En un cajón
My whole universe explodes like a cannon
Estalla todo mi universo como un cañón
There, the flame still burns.
Ahí, sigue la llama
You were no longer here
Tú ya no estabas aquí
I was waiting for God to appear
Yo estaba esperando a que apareciera Dios
But there was no way to stop the clock.
Pero no hubo forma de parar el reloj
And here, without you, everything is broken, broken, hey
Y aquí, sin ti, todo está roto, roto, hey
You were no longer here, oh
Tú ya no estabas aquí, oh
I remain in the puzzle, without speaking
Yo sigo en el rompecabezas, sin pronunciar
Your name fills every place with sadness
Tu nombre llena de tristeza cada lugar
I look for you in the stars
Te busco en las estrellas
Comes back
Vuelve
And I'm still here from side to side
Y sigo aquí de lado a lado
In the city
En la ciudad
The ships in your honor burning, once again
Las naves en tu honor quemando, una vez más
You see, your footprint does not go away
Ya ves, tu huella no se aleja
You were no longer here
Tú ya no estabas aquí
I was waiting for God to appear
Yo estaba esperando a que apareciera Dios
But there was no way to stop the clock.
Pero no hubo forma de parar el reloj
And here, without you, everything is broken, broken
Y aquí, sin ti, todo está roto, roto
You were no longer here
Tú ya no estabas aquí
I was waiting for God to appear
Yo estaba esperando a que apareciera Dios
I looked for a way to stop the clock
Busqué la manera de parar el reloj
And here, without you, I feel broken, broken
Y aquí, sin ti, me siento roto, roto
For you and this song that plays, and that celebrates for you
Por ti y esta canción que suena, y que celebra por ti
You will always be present as part of me
Siempre estarás presente siendo parte de mí
I will not forget your immortal smile
No olvidaré tu sonrisa inmortal
She is my beacon in the darkness
Ella es mi faro en la oscuridad
Now that you're not here
Ahora que no estás aquí
I'm still waiting for God to appear.
Yo sigo esperando a que aparezca Dios
Why did you leave and leave us with the pain?
¿Por qué te marchaste y nos dejaste el dolor?
And here, without you, everything is broken, broken, broken, oh
Y aquí, sin ti, todo está roto, roto, roto, oh
You, you were no longer here
Tú, tú ya no estabas aquí
I was waiting for God to appear
Yo estaba esperando a que apareciera Dios
But there was no way to stop the clock.
Pero no hubo forma de parar el reloj
And here, without you, everything is broken, broken
Y aquí, sin ti, todo está roto, roto
You were no longer here
Tú ya no estabas aquí
