Translate to
Amor, eu estava longe de ser salva
Baby, I was way past the point of saving
Mas você não tentou me salvar
But you didn′t try to save me
Você só deixou pra lá
You just let it be
Me ligou para irmos beber
Called me up say let's go get a drink
Não precisamos dizer nada
We don′t even have to say a thing
Mas falamos um pouco, sobre nossos sonhos
But we talked a while, 'bout our dreams
Nossas vidas, nossos santos
Our lives, our saints
Como você gosta de me ouvir cantar
How you like to hear me sing
Acho que eu sempre soube
I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Se minhas estrelas se apagarem
If my stars burn out of light
Se meu diamante parar de brilhar
If my diamond loses shine
Seu amor de ouro me faz continuar
Your gold love gets me through,
Me faz continuar, me faz continuar
Gets me through, gets me through
Fascinado pelas minhas facetas que eu o
Fascinated by the facets of me I hated
A beleza que eu mantinha escondida
The beauty that I kept shaded
Você me trouxe o sol
You brought the sun around
Disse que sou boa demais para o chão
Said I'm too good to be on the ground
Você quer me abraçar, mas
You wanna hold me but
Nunca vai me prender no chão
You′ll never hold me down
Você viu o coração através da dor
Yeah you saw the heart through the pain
Viu as faíscas através da chuva
Saw the sparks through the rain
Depois daquela bebida nunca mais fui a mesma
After that drink I never was the same
Acho que eu sempre soube
I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Se minhas estrelas se apagarem
If my stars burn out of light
Se meu diamante parar de brilhar
If my diamond loses shine
Seu amor de ouro me faz continuar
Your gold love gets me through,
Me faz continuar, me faz continuar
Gets me through, gets me through
Acho que eu sempre soube
I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Se minhas estrelas se apagarem
If my stars burn out of light
Se meu diamante parar de brilhar
If my diamond loses shine
Seu amor de ouro me faz continuar
Your gold love gets me through,
Me faz continuar, me faz continuar
Gets me through, gets me through
Acho que eu sempre soube
Yeah I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Amor de prata não é o suficiente
Silver lining just won′t do
Seu amor de ouro vai me fazer continuar
You're gold love will get me through
Acho que eu sempre soube
Yeah I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Amor de prata não é o suficiente
Silver lining just won′t do
Seu amor de ouro vai me fazer continuar
You're gold love will get me through
Acho que eu sempre soube
I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Se minhas estrelas se apagarem
If my stars burn out of light
Se meu diamante parar de brilhar
If my diamond loses shine
Seu amor de ouro me faz continuar
Your gold love gets me through,
Me faz continuar, me faz continuar
Gets me through, gets me through
Acho que eu sempre soube
I guess I always knew
Havia algo a mais em você
There was something more to you
Se minhas estrelas se apagarem
If my stars burn out of light
Se meu diamante parar de brilhar
If my diamond loses shine
Seu amor de ouro me faz continuar
Your gold love gets me through,
Me faz continuar, me faz continuar
Gets me through, gets me through
