Translate to
Hay belleza en las preguntas que aún no puedo responder, no.
There′s beauty in the questions that I still can't answer now
Pero el mundo se volvió menos deprimente cuando finalmente salí de casa.
But the world got less depressing when I finally left the house
No me excluyeron del Cielo, solo tuve que mirar a mi alrededor.
Wasn′t locked out of Heaven, I just had to look around
No significa que todavía no tenga mis dudas.
Doesn't mean I still don't have my doubts
Pero algo está burbujeando debajo
But something′s bubblin′ under
Todos los condenados están creciendo en número.
All of the damned are growin' in numbers
Dime, ¿estás empezando a preguntarte?
Tell me, are you startin′ to wonder
¿Por qué aprecias tanto tu lado?
Why you hold your side so dear?
Con la cabeza gacha, atrapada en las páginas
Your head down, stuck in the pages
No puedes ver a los ángeles frente a tus caras.
Can't see the angels in front of your faces
Es más fácil para ti si no están aquí.
Easier for you if they′re not here
Todavía están aquí
They're still here
Por un rayo o una inundación de abajo
By lightnin′ strike or flood below
Por nuestras propias malditas manos o por un fantasma justo.
By our own damn hands or righteous ghost
Puedes rezar hasta llegar a las Puertas para descubrir que es una broma.
You can pray your way up to the Gates to find out it's a joke
Pero, de cualquier manera, se convertirá en humo sagrado.
But, either way, it's goin′ up in holy smoke
Subiendo al humo sagrado
Goin′ up in holy smoke
Hay belleza en la esencia, pero en algún punto del camino...
There's beauty in the essence, but somewhere along the way
Las lecciones fundamentales se reescriben día a día.
The fundamental lessons get rewritten day to day
Sé que no sé cosas que no sabré hasta que salude a la tumba.
I know that I don′t know things I won't know until I greet the grave
Pero dime ¿puedes decir lo mismo?
But, tell me, can you say the same?
¿Puedes decir lo mismo?
Can you say the same?
Por la caída de un rayo (por la caída de un rayo)
By lightnin′ strike (by lightnin' strike)
O inundación abajo (o inundación abajo)
Or flood below (or flood below)
Por nuestras propias malditas manos (por nuestras propias malditas manos)
By our own damn hands (by our own damn hands)
O fantasma justo (fantasma justo)
Or righteous ghost (righteous ghost)
Puedes rezar hasta llegar a las Puertas para descubrir que es una broma.
You can pray your way up to the Gates to find out it′s a joke
De cualquier manera, se convertirá en humo sagrado, ooh
Either way, it's goin' up in holy smoke, ooh
Cuando la verdad se escucha fuerte (cuando la verdad se escucha fuerte)
When the truth gets loud (when the truth gets loud)
Cuando la sangre se enfría (cuando la sangre se enfría)
When the blood runs cold (when the blood runs cold)
Cuando la arena se acaba (cuando la arena se acaba)
When the sand runs out (when the sand runs out)
Cuando me quitan la alfombra (cuando me quitan la alfombra, yo)
When the rug gets pulled (when the rug gets pulled, I)
Sólo espero poder verlo si tengo la suerte de envejecer.
I just hope I get to see it if I′m lucky to get old
Pero, de cualquier manera, se convertirá en humo sagrado.
But, either way, it′s goin' up in holy smoke
Subiendo al humo sagrado
Goin′ up in holy smoke
Ey
Hey
Oh
Ooh
Oh
Oh
Elige a tu profesor, elige tu tropo
Choose your teacher, choose your trope
Todo se convierte en humo sagrado
All goes up in holy smoke
Ya sea que lo creas o no
Whether you believe it or you don't
Todo se convierte en humo sagrado
All goes up in holy smoke
Por caída de rayo o inundación por debajo
By lightning strike or flood below
Por nuestras propias malditas manos o por un fantasma justo.
By our own damn hands or righteous ghost
Sí
Yeah
(De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado) ooh, sí
(Either way, it′s goin' up in smoke, up in holy smoke) ooh, yeah
(De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado) sí
(Either way, it′s goin' up in smoke, up in holy smoke) yeah
(De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado) sí
(Either way, it's goin′ up in smoke, up in holy smoke) yeah
(De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado) ooh
(Either way, it′s goin' up in smoke, up in holy smoke) ooh
De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado.
Either way it′s goin' up in smoke, up in holy smoke
De cualquier manera, se convertirá en humo, en humo sagrado.
Either way it′s goin' up in smoke, up in holy smoke
