Translate to
Desde el Segundo que entramos
From the second that we walk in
me haces querer irme
You kinda make me wanna leave
Dejas que tus ojos hablen
You let your eyes do the talking
Me hace querer estar
It kinda makes me wanna be
Sólo contigo
Alone with you
En casa contigo
Home with you
pequeño amor borracho drogado contigo
Little love drunk stoned with you
Necesito un minuto
I need a minute
Porque chico, me estas dando las
′Cause boy you're me giving the
Sensaciones, como el cosquilleo de las burbujas
Feels, like the tickle of the bubbles
En una botella de champaña barata
In a bottle of cheap champagne
y se siente como si me estuviera metiendo en
And it feels like I′m getting into trouble
Pero lo haré de todos modos.
But I'm gonna do it anyway
Y se siente como amor en la mañana
And it feels like love in the morning
Tan bueno que arderá en mi cuerpo todo el día.
So good it's gonna burn through my body all day
¿Qué puedo decir? Hola.
What can I say, hey
Estas dándome las sensaciones, cariño
You′re giving me the feels, baby
Cabeza abajo hacia mis tacones, bebé
Head down to my heels, baby
No tienes que encender una vela
You don′t gotta light a candle
No tienes que poner el ánimo
You don't have to set the mood
Lo que debes entender
What you gotta understand though
Que ya estoy enamorada de ti
I′m already into you
Es química
It's chemistry
Destinado
Meant to be
Incomprendible
Incomprehensibly
Enredado en ellos
Tangled up in it
Si chico estás dándome las
Yeah boy you′re giving me the
Sensaciones, como el cosquilleo de las burbujas
Feels, like the tickle of the bubbles
En una botella de champaña barata
In a bottle of cheap champagne
y se siente como si me estuviera metiendo en
And it feels like I'm getting into trouble
Pero lo haré de todos modos.
But I′m gonna do it anyway
Y se siente como amor en la mañana
And it feels like love in the morning
Tan bueno que arderá en mi cuerpo todo el día.
So good it's gonna burn through my body all day
¿Qué puedo decir? Hola.
What can I say, hey
Estas dándome las sensaciones, cariño
You're giving me the feels, baby
Cabeza abajo hacia mis tacones, bebé
Head down to my heels, baby
Necesito un
I need a
Necesito un minuto
I need a minute
Estoy enredada en ello
I′m tangled in it
Estoy como
I′m kinda
Esto como atrapada
I'm kinda caught up
Me das todas las
You give me all the
Necesito un
I need a
Necesito un minuto
I need a minute
Estoy enredada en ello
I′m tangled in it
Estoy como
I'm kinda
Esto como atrapada
I′m kinda caught up
Me das todas las
You give me all the
Sensaciones, como el cosquilleo de las burbujas
Feels, like the tickle of the bubbles
En una botella de champaña barata
In a bottle of cheap champagne
y se siente como si me estuviera metiendo en
And it feels like I'm getting into trouble
Pero lo haré de todos modos.
But I′m gonna do it anyway
Y se siente como amor en la mañana
And it feels like love in the morning
Tan bueno que arderá en mi cuerpo todo el día.
So good it's gonna burn through my body all day
Oh, ¿qué puedo decir? Hola.
Oh what can I say, hey
Estas dándome las sensaciones, cariño
You're giving me the feels, baby
Cabeza abajo hacia mis tacones, bebé
Head down to my heels, baby
Estas dándome las sensaciones, cariño
You′re giving me the feels, baby
Cabeza abajo hacia mis tacones, bebé
Head down to my heels, baby
Tú me das las sensaciones
You′re giving me the feels
