La nena de Argentina Portuguese translation

María Becerra

Translate to

2022
2022
Senhora, senhora
Lady, lady
A buzina soa.
Retumba la bocina
Quem chegou?
¿Quién llegó?
A Garota da Argentina
La Nena de Argentina

Quando chego, todos estão em silêncio, como numa biblioteca.
Cuando yo llego, todos mudo′ como en la biblioteca
Comigo, qualquer um desses santos pode pecar.
Conmigo cualquiera de esos santos peca
Eles agem com total naturalidade e não levantam nenhuma suspeita.
Se hacen los piola' y no levantan ni sospecha′
Uma língua comprida, mas um pavio muito curto.
La lengua larga, pero muy corta la mecha
A garota da Argentina partiu para o exterior.
Se fue international la Nena de Argentina
Ele me ouve e seus níveis de bilirrubina aumentam.
Me escucha y se le sube la bilirrubina
Jogando no clube, no bairro, no escritório
Sonando en la disco, en el barrio, en la oficina
E, em todos os carros, a buzina soava estridentemente.
Y, en cada coche, retumbando la bocina

A música me dizia: "maltrate-me, destrua-me"
La pista me dijo: "maltrátame, párteme"
E se ele me pedir, eu darei a ele.
Y, si me lo pide, se lo voy a dar
Ataque-me com esse flow, liberte-o!
Con ese flow atácame, desacate
Vou fazer esse grandalhão funcionar.
A esa' nalgota' la′ voy a hacer trabajar
Ninguém pode me derrubar.
No hay nadie que me tumbe
Esta casa não apresenta perigo de desabamento.
En esta casa no hay peligro de derrumbe
Ei, o que eles dizem não é da minha conta.
Ey, lo que ello′ digan, no me incumbe
Estou fazendo exercícios com bastão como de costume.
Yo estoy haciendo palo' como de costumbre

Quando chego, todos estão em silêncio, como numa biblioteca.
Cuando yo llego, todos mudo′ como en la biblioteca
Comigo, qualquer um desses santos pode pecar.
Conmigo cualquiera de esos santos peca
Eles agem com total naturalidade e não levantam nenhuma suspeita.
Se hacen los piola' y no levantan ni sospecha′
Uma língua comprida, mas um pavio muito curto.
La lengua larga, pero muy corta la mecha

Se eu tocar a campainha, eles ativam.
Si sueno yo, se activan
Os quadris estão ficando agressivos
Las cadera' poniéndose agresivas
Meu twerk vai te deixar na UTI.
Mi perreo te deja en terapia intensiva
Eu os deixo loucos e não sou sativa, ei-ei
Los pongo loco′ y no soy sativa, ey-ey
Muito difícil, deslocando as costas.
Bien duro, descolocando la espalda
Tanta bunda que a saia dela sobe.
Tantos culo' que se le sube la falda
Eu toco a música e elas começam a rebolar.
Sueno yo y empiezan a mover las nalga'
Ela sabe muito bem que ninguém está a salvo dessa garota.
Sabe bien que, de esta nena, no se salvan

Quando chego, todos estão em silêncio, como numa biblioteca.
Cuando yo llego, todos mudo′ como en la biblioteca
Comigo, qualquer um desses santos pode pecar.
Conmigo cualquiera de esos santos peca
Eles agem com total naturalidade e não levantam nenhuma suspeita.
Se hacen los piola′ y no levantan ni sospecha'
Uma língua comprida, mas um pavio muito curto.
La lengua larga, pero muy corta la mecha
A garota da Argentina partiu para o exterior.
Se fue international la Nena de Argentina
Ele me ouve e seus níveis de bilirrubina aumentam.
Me escucha y se le sube la bilirrubina
Jogando no clube, no bairro, no escritório
Sonando en la disco, en el barrio, en la oficina
E, em todos os carros, a buzina soava estridentemente.
Y, en cada coche, retumbando la bocina

Isto é para você aproveitar, para esfregar.
E-e-esto e′ pa que lo gocen, rocen
Com o aumento do calor, estamos sacudindo os cabelos.
Subiendo el calor, tamos sacudiendo el pelo
Para que eles o façam quicar, o derrubem.
Pa que lo reboten, choquen
Não há vergonha nenhuma nisso, essas gatas estão no cio.
Acá no hay pudor, esta' gata′ están en celo
Em todas as poses, do começo ao fim.
Hasta abajo en toa' las pose′
Tantas poses, parecemos modelos.
Tantas pose' que parecemo' modelo′
Aqui, ninguém se conhece.
Acá todos se desconocen
Enquanto o suor escorria pelo chão.
Mientras que el sudor ta chorreando por el suelo

Processar, processar, processar, sujeira (uh)
Sue-, sue-, sue-, suelo (uh)
Sue-, sue-, sue-sue-suelo
Sue-, sue-, sue-sue-suelo
Soe-, soe-, solo-solo-solo
Sue-, sue-, suelo-suelo-suelo
Suor, suor, suor, chão (enquanto o suor escorre pelo chão)
Sue-, sue-, sue-, suelo (mientras que el sudor ta chorreando por el suelo)
Soe-, soe-, solo-solo-solo
Sue-, sue-, suelo-suelo-suelo
Sue-, sue-, sue-sue-suelo
Sue-, sue-, sue-sue-suelo
Soe-, soe-, solo-solo-solo
Sue-, sue-, suelo-suelo-suelo
Processar, processar, processar, eu sujo
Sue-, sue-, sue-, suelo
Processar, processar, processar, eu sujo
Sue-, sue-, sue-suelo

Powered by musixmatch