Translate to
(Oh)
(Oh)
As-tu aimé quand j'ai posé mes lèvres là ?
Did you like when I put my lips there?
(Oh)
(Oh)
Parce que j'aime quand tu m'embrasses partout
′Cause I like when you're kissin′ me everywhere
(Oh)
(Oh)
Ça te dérange si on rentre (On rentre)
Do you mind if we go back in (Go back in)
Encore un gen ? (Un de plus)
One mo' gen? (One mo' gen)
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo′ gen
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo′ gen
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo' gen
Pouvons-nous simplement l'obtenir en une seule fois ?
Can we just get it in one mo′ gen?
Tu me donnes cette fièvre que je ne cherche pas à briser
You give me that fever I ain't tryna break
Ça fait un petit moment mais l'attente ne me dérange pas
Been a little while but I don′t mind the wait
Je vais avoir besoin qu'on me ramène à la maison maintenant, le plus tôt possible.
I'm gon′ need a ride home now, sooner than late
Dois-je répéter ? Pouvons-nous accélérer le rythme ?
Must I reiterate? Can we pick up the pace?
Et une fois que nous avons allumé cet immense brasier (Ouais, ouais)
And once we lit this towering inferno (Yeah, yeah)
La flamme continue de brûler plus haut, plus nous devenons chauds
The flame keeps burning higher, hotter we go
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
Et la température monte, ouvrez une fenêtre
And the temperature is rising, crack a window
Soyons le contraire de la solitude
Let's be the opposite of lonely
Viens et donne-moi ce que tu me dois, ouais, ouais
Come and give me what you owe me, yeah, yeah
(Oh)
(Oh)
As-tu aimé quand j'ai posé mes lèvres là ?
Did you like when I put my lips there?
(Oh)
(Oh)
Parce que j'aime quand tu m'embrasses partout
'Cause I like when you′re kissin′ me everywhere
(Oh)
(Oh)
Ça te dérange si on rentre (On rentre)
Do you mind if we go back in (Go back in)
Encore un gen ? (Un de plus)
One mo' gen? (One mo′ gen)
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus (Da-da-da-da)
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo' gen (Da-da-da-da)
Ouais-ouais, ouais-ouais, un de plus (Da-da-da)
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo′ gen (Da-da-da)
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo' gen
Est-ce qu'on peut juste l'avoir en un instant ? (Mmm)
Can we just get it in one mo′ gen? (Mmm)
Ça ne sert à rien d'être radin avec ça
Ain't no use in bein' stingy with it
Si vous pensez que vous allez vous en sortir, oubliez ça
If you think you′re gettin′ off, forget it
Et si vous pensez que ce n'est pas tout pour vous, vous vous trompez.
And if you think it ain't all for you, you′re wrong
Bébé, tout est pour toi
Baby, it's all for you
Accro à toi, viens soutenir mon habitude
Addicted to you, come support my habit
À la troisième personne, ouais, elle doit l'avoir
Third person, yeah she gotta have it
Si vous pensez que je suis disponible pour vous, vous avez raison.
If you think I′m on call for you, you're right
Bébé, je suis sur toi
Baby, I′m onto you
Et une fois que nous avons allumé cet immense brasier (Ouais, ouais)
And once we lit this towering inferno (Yeah, yeah)
La flamme continue de brûler plus haut, plus nous devenons chauds (Ouais, ouais)
The flame keeps burning higher, hotter we go (Yeah, yeah)
Et la température monte, ouvrez une fenêtre
And the temperature is rising, crack a window
Soyons le contraire de la solitude (Na-na-na-na-na)
Let's be the opposite of lonely (Na-na-na-na-na)
Viens et donne-moi ce que tu me dois, ouais, ouais
Come and give me what you owe me, yeah, yeah
(Oh)
(Oh)
Tu as aimé quand j'ai posé mes lèvres là ? (C'est parti)
Did you like when I put my lips there? (C'est parti)
(Oh)
(Oh)
Parce que j'aime quand tu m'embrasses
′Cause I like when you′re kissin' me
Partout (Allons-y)
Everywhere (Andiamo)
(Oh)
(Oh)
Ça te dérange si on rentre (On rentre)
Do you mind if we go back in (Go back in)
One mo' gen? (One mo' gen, comme tes pas que)
One mo′ gen? (One mo' gen, comme tes pas que)
Ouais-ouais, ouais-ouais, un de plus (C'est parti)
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo′ gen (C'est parti)
Ouais-ouais, ouais-ouais, un de plus (Juste un de plus)
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo′ gen (Just one mo' gen)
Ouais-ouais, ouais-ouais, encore un de plus
Yeah-yeah, yeah-yeah, one mo' gen
Pouvons-nous simplement l'obtenir en une seule fois ?
Can we just get it in one mo′ gen?
Je te vois quand?
Je te vois quand?
Où vas-tu?
Dónde vas
Pouvons-nous simplement l'obtenir en une seule fois ?
(Can we just get it in one mo′ gen?)
Un mo'gen, un mo'gen, un mo'gen'
One mo' gen, one mo′ gen, one mo gen'
