Translate to
Mestre de cerimônias
MC
Mestre de cerimônias
MC
Mestre de cerimônias
MC
Mestre de cerimônias
MC
Querido quando você na minha direção
Baby, when you look my way
Você me enlouquece
You keep on blowing my mind
Você me deixa nas alturas
You keep on making me high
Você me deixa nervosa e
Keep giving me butterflies and
Tudo o que você faz
Every little thing you do
Me faz flutuar
Just lifts me off of the ground
O coração pula quando você aparece
Heart leaps when you come around
Veja, eu apenas estou abrindo o jogo
See, I′m just breaking it down
Você é tudo o que preciso
You got everything I need, just
Apenas quero que você me queira
Want you to want me, you
Você não pode imaginar garoto
Just can't imagine, boy
Eu estou fantasiando
I′m on a tangent
Porque sou obcecada por você
'Cause I'm sprung over you
E não há nada que eu possa fazer
And ain′t nothing I can do
Me virando de ponta-cabeça
Turning me upside down
Garoto você me deixa louca
Boy, you got me twisted out
Pensamentos sobre você enchem minha cabeça
Thoughts of you fill my head
Eu me reviro na cama
Toss and turn in my mind
Porque sou obcecada por você
′Cause I'm sprung over you
E não sei, não sei o que fazer
And I don′t know, don't know what to do
Oh é difícil fingir que
Oh, it′s hard to make believe
Isso é apenas uma coisa casual
It's just a casual thing
Você me faz perder o controle
You′re so unnerving to me
Parece que estou vivendo um sonho, mas
Feels like I'm living a dream, but
Querido por favor não me acorde
Baby, please don't wake me up
Estou perdida nos devaneios
I′m lost in the reverie
Celestialmente à deriva
Drifting ethereally
Estou exatamente onde quero estar
I′m right where I wanna be
Você é tudo o que preciso
You got everything I need, just
Apenas quero que você me queira
Want you to want me, you
Você não pode imaginar garoto
Just can't imagine, boy
Eu estou fantasiando
I′m on a tangent
Porque sou obcecada por você
'Cause I′m sprung over you
E não há nada que eu possa fazer
And ain't nothing I can do
Me virando de ponta-cabeça
Turning me upside down
Garoto você me deixa louca
Boy, you got me twisted out
Pensamentos sobre você enchem minha cabeça
Thoughts of you fill my head
Eu me reviro na cama
Toss and turn in my mind
Porque sou obcecada por você
′Cause I'm sprung over you
E não sei, não sei o que fazer
And I don't know, don′t know what to do
Bem, eu não sei o que fazer
Well, I don′t know what to do
Eu não me importo com nada além de você querido
I don't care ′bout nothing but you, baby
Bem, eu não sei o que fazer
Well, I don't know what to do
Eu não me importo com nada além de você querido
I don′t care 'bout nothing but you, baby
Porque sou obcecada por você
′Cause I'm sprung over you
E não há nada que eu possa fazer
And ain't nothing I can do
Me virando de ponta-cabeça
Turning me upside down
Garoto você me deixa louca
Boy, you got me twisted out
Pensamentos sobre você enchem minha cabeça
Thought of you fill my head
Eu me reviro na cama
Toss and turn in my mind
Porque sou obcecada por você
′Cause I′m sprung over you
E não sei, não sei o que fazer
And I don't know, don′t know what to do
(Querida, querida, querida, querida, querida)
(Baby, baby, baby, bay, baby)
Porque sou obcecada por você
'Cause I′m sprung over you
E não há nada que eu possa fazer
And ain't nothing I can do
Me virando de ponta-cabeça
Turning me upside down
Garoto você me deixa louca
Boy, you got me twisted out
Pensamentos sobre você enchem minha cabeça
Thought of you fill my head
Eu me reviro na cama
Toss and turn in my mind
Porque sou obcecada por você
′Cause I'm sprung over you
E não sei, não sei o que fazer
And I don't know, don′t know what to do
Ooh-do-do-do
Ooh-do-do-do
Para-fazer-fazer-fazer-fazer
Do-do-do-do-do
A fazer
Do-do-do
