Translate to
Ah, não, não
Oh, no, no
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can′t have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It's about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He′s moved on, don't you know? Don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don′t listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he′s not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He's not yours anymore, don′t you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Hei, ex-namorada, é muito ruim quando você o teve
Hey x-girlfriend, it's too bad when you had him
Suas coisas não funcionam
Your thing didn′t work
Mas ele é todo meu agora, então pare de persegui-lo
But he is all mine now, so stop pursuin' him
Antes que você tenha seus sentimentos feridos
Before you get your feelings hurt
Veja que nosso amor é quente e não, isso não irá parar
See our love is hot and no, it won′t stop
Porque eu o tenho trancado à chave
'Cause I got him on lock
E embora ele te rejeite, parece que isso não te afeta
And although he rejects you, it don't seem to affect you
Porque você apenas continua tentando ficar com ele
′Cause you just keep trying to get with him
Então não, não continue, não continue ligando, desligue o telefone
So don′t, don't keep, keep calling, hanging up the phone
Quando eu te atendo eu sei disso, lágrimas você esconde
When I answer I know, it tears you up inside
E porque você senta em silêncio do outro lado
And why do you sit in silence on the other end?
Até que eu desligue e você certamente liga de volta
′Til I hang up and you predictably call right back again
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can't have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It′s about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He's moved on, don′t you know? Don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don't listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he′s not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He′s not yours anymore, don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Hei ex-namorada, seja lá qual for seu nome
Hey x-girlfriend, whatever your name is
Eu realmente não estou me divertindo
I′m really not amused
Porque as coisas que você faz são muito ofensivas
'Cause the things you do are very offensive
E as vezes bem grosseiras
And sometimes straight up rude
Todas aquelas ligações tarde da noite e bilhetes no carro dele
All those late night calls and notes on his car
Não te levarão a lugar algum
Won′t get you anywhere
Você pode ligar para a mãe dele o quanto quiser
You can call his mom as much as you want
E ele não vai se importar
And he won't really care
Então não, não continue, não continue ligando, desligue o telefone
So don′t, don't keep, keep calling, hanging up the phone
Quando eu te atendo eu sei disso, lágrimas você esconde
When I answer I know, it tears you up inside
E porque você senta em silêncio do outro lado
And why do you sit in silence on the other end?
Até que eu desligue e você certamente liga de volta
'Til I hang up and you predictably call right back again
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can′t have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It′s about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He's moved, on don′t you know? Don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don′t listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he's not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He′s not yours anymore, don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Eu entendo o porque você o quer de volta
I understand why you want him back
Mas você precisa saber, nosso amor é muito forte
But you need to know, our love's too strong
Para você se intrometer
For you to penetrate
Agora é tarde, ele não é mais seu baby, não mais
It′s too late, he′s not your baby no more
Ex-namorada, ex-namorada, é hora de deixá-lo ir
X-girlfriend, x-girlfriend (It's time to let him go)
X-namorada (X-namorada, não dê ouvidos)
X-girlfriend (X-girlfriend, don′t listen)
Ex-namorada, veja ele não irá ceder
X-girlfriend (See he's not gonna give in)
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can′t have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It's about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He′s moved on, don't you know? Don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don′t listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he′s not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He's not yours anymore, don′t you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can't have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It′s about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He's moved on, don′t you know? Don't you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don't listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he′s not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He′s not yours anymore, don't you know
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada você não pode tê-lo
X-girlfriend, you can′t have him
Ja era hora de você ter encontrado um homem novo pra você
It's about time that you found you a new man
Ele se mudou, você não sabe, você não sabe
He′s moved on, don't you know? Don′t you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go
Ex-namorada, você não ouve
X-girlfriend, you don't listen
Pare de tentar, ele não irá ceder
Stop trying, he's not gonna give in
Ele não é mais seu, você não sabe
He′s not yours anymore, don′t you know?
Você tem que deixá-lo ir, deixá-lo ir
You gotta let him go, let him go, let him go, go
