Translate to
Há algo frio e vazio
There′s something cold and blank
Atrás de seu sorriso
Behind her smile
Ela está de pé em um viaduto
She's standing on an overpass
Em sua milha milagrosa
In her miracle mile
Porque você era de um mundo perfeito
′Cause you were from a perfect world
Um mundo que me jogou fora hoje
A world that threw me away, today
Hoje, hoje, para fugir
Today, today, to run away
Uma pílula para te deixar entorpecido, uma pílula para te deixar besta
A pill to make you numb, a pill to make you dumb
Uma pílula pra te tornar qualquer outra pessoa
A pill to make you anybody else
Mas nenhuma droga nesse mundo
But all the drugs in this world
Irá salvá-la dela mesma
Won't save her from herself
Sua boca era um corte vazio
Her mouth was an empty cut
E ela estava esperando para cair
And she was waiting to fall
Sangrando como uma garotinha
Just bleeding like a polaroid
Que perdeu todas suas bonecas
That lost all her dolls
Você era de um mundo perfeito
You were from a perfect world
Um mundo que me jogou fora hoje
A world that threw me away, today
Hoje, hoje, para fugir
Today, today, to run away
Uma pílula para te deixar entorpecido, uma pílula para te deixar besta
A pill to make you numb, a pill to make you dumb
Uma pílula pra te tornar qualquer outra pessoa
A pill to make you anybody else
Mas nenhuma droga nesse mundo
But all the drugs in this world
Irá salvá-la dela mesma
Won't save her from herself
Uma pílula para te deixar entorpecido, uma pílula para te deixar besta
A pill to make you numb, a pill to make you dumb
Uma pílula pra te tornar qualquer outra pessoa
A pill to make you anybody else
Mas nenhuma droga nesse mundo
But all the drugs in this world
Irá salvá-la dela mesma
Won′t save her from herself
Você era de um mundo perfeito
You were from a perfect world
Um mundo que me jogou fora hoje
A world that threw me away, today
Uma pílula para te deixar entorpecido, uma pílula para te deixar besta
A pill to make you numb, a pill to make you dumb
Uma pílula pra te tornar qualquer outra pessoa
A pill to make you anybody else
Mas nenhuma droga nesse mundo
But all the drugs in this world
Irá salvá-la dela mesma
Won′t save her from herself
Uma pílula para te deixar entorpecido, uma pílula para te deixar besta
A pill to make you numb, a pill to make you dumb
Uma pílula pra te tornar qualquer outra pessoa
A pill to make you anybody else
Mas nenhuma droga nesse mundo
But all the drugs in this world
Irá salvá-la dela mesma
Won't save her from herself
