I Don’t Like the Drugs (but the Drugs Like Me) French translation

Marilyn Manson

Translate to

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don't like the drugs, the drugs, the drugs

Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
Nous sommes blancs et oh trop hétéro et notre sexe est missionnaire
We′re wired and, oh, so hetero, and our sex is missionary
Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
Nous sommes lâches et sobres, nos aveux seront télévisés
We're quitters and we're sober, our confessions will be televised

Toi et moi, on est sur le stand de drogue, on est prêts à tomber
You and I, we′re on the dope stand, we′re ready to fall
Élevés pour être stupides, appris à n'être rien du tout
We're raised to be stupid and taught to be nothing at all
nous avions appris à n'être rien du tout
We′re taught to be nothing at all

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don't like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don′t like the drugs, the drugs, the drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don't like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don′t like the drugs, the drugs, the drugs

Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
Dieu est vaste et impitoyable
God is wide and unforgiving
Et nous sommes testés et nous prions (dites-le)
And we're piss-tested and we're praying (say it)
Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
je suis seulement un échantillon d'une âme
I′m just a sample of a soul
Créé pour ressembler à un être humain
Made to look just like a human being (say it)

Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
Nous sommes réhabilités et nous sommes prêt pour nos 15 minutes de honte
We′re in rehab and we're ready for our 15 minutes of shame
Une vie engourdie, bébé
Numb life, baby
Nous sommes montrés et nous pointons exactement comme des Chrétiens lors d'un suicide
We′re talk-showed and we're pointing just like Christians at a suicide (say it)

Toi et moi, on est sur le stand de drogue, on est prêts à tomber
You and I, we′re on the dope stand, we're ready to fall
Élevés pour être stupides, appris à n'être rien du tout
We′re raised to be stupid, taught to be nothing at all
nous avions appris à n'être rien du tout
We're taught to be nothing at all

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don't like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don′t like the drugs, the drugs, the drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don't like the drugs, the drugs, the drugs

Il y a un trou dans notre âme que l'on remplit avec de la drogue
There′s a hole in our soul that we fill with dope
Et nous nous sentons bien
And we're feeling fine
Il y a un trou dans notre âme que l'on remplit avec de la drogue
There′s a hole in our soul that we fill with dope
Et nous nous sentons bien
And we're feeling fine
Il y a un trou dans notre âme que l'on remplit avec de la drogue
There′s a hole in our soul that we fill with dope
Et nous nous sentons bien
And we're feeling fine

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don't like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don′t like the drugs, the drugs, the drugs

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me (whoo!)
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don't like the drugs, the drugs, the drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues (drogues)
I don't like the drugs, drugs

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues (drogues)
I don't like the drugs, drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues (drogues)
I don't like the drugs, drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don't like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues (drogues)
I don′t like the drugs, drugs

Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
Don't like the drugs, the drugs, the drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don't like the drugs, the drugs, the drugs
Je n'aime pas les drogues mais les drogues m'aiment
I don′t like the drugs, but the drugs like me (alright)
Je n'aime pas les drogues, les drogues, les drogues
I don't like the drugs, the drugs, the drugs (oh, yeah)

Powered by musixmatch