Translate to
Nós iríamos atacar a cidade
We would swoop down on the town
Mate todos que não eram bonitos
Kill everyone that wasn′t beautiful
Eu não quero você, eu não preciso de você
And I don't want you, and I don′t need you
Não se preocupe em resistir ou eu te baterei
Don't bother to resist, or I'll beat you
Não é sua culpa se você está sempre errado
It′s not your fault that you′re always wrong
Os fracos estão aí para justificar o forte
The weak ones are there to justify the strong
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
É tudo relativo ao tamanho do seu campanário
It's all relative to the size of your steeple
Você não pode ver a floresta pelas árvores
You can′t see the forest for the trees
Você não consegue sentir o cheiro da própria merda nos joelhos
And you can't smell your own shit on your knees
Não há tempo para discriminar
There′s no time to discriminate
Odeie todo filho da puta que está no seu caminho
Hate every motherfucker that's in your way
Ei você, o que você vê?
Hey, you, what do you see?
Algo bonito ,algo livre?
Something beautiful or something free?
Ei, você, está tentando ser malvado?
Hey, you, are you trying to be mean?
Quando você vive com macacos, cara, é difícil estar limpo
If you live with apes, man, it′s hard to be clean
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Os vermes viverão em cada hospedeiro
The worms will live in every host
É difícil perceber qual deles odeia mais
It's hard to pick which one they hate the most
As pessoas horríveis, pessoas horríveis
The horrible people, the horrible people
É tudo anatômico como o tamanho de seu campanário
It's all anatomic as the size of your steeple
O capitalismo fez isso desse jeito
Capitalism has made it this way
O fascismo antiquado irá acabar com isso
Old-fashioned fascism will take it away
Ei você, o que você vê?
Hey, you, what do you see?
Algo bonito ,algo livre?
Something beautiful or something free?
Ei, você, está tentando ser malvado?
Hey, you, are you trying to be mean?
Quando você vive com macacos, cara, é difícil estar limpo
If you live with apes, man, it′s hard to be clean
Não há tempo para discriminar
There′s no time to discriminate
Odeie todo filho da puta que está no seu caminho
Hate every motherfucker that's in your way
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people (ah)
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people (ah)
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people (ah)
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people (ah)
Ei você, o que você vê?
Hey, you, what do you see?
Algo bonito ,algo livre?
Something beautiful or something free?
Ei, você, está tentando ser malvado?
Hey, you, are you trying to be mean?
Quando você vive com macacos, cara, é difícil estar limpo
If you live with apes, man, it′s hard to be clean
Ei, você, o que você vê? (Ei, ei, ei, ei)
Hey, you, what do you see? (Hey, hey, hey, hey)
Algo bonito ou algo gratuito? (Hey, hey, hey, hey)
Something beautiful or something free? (Hey, hey, hey, hey)
Ei, você, está tentando ser mau? (Ei, ei, ei, ei)
Hey, you, are you trying to be mean? (Hey, hey, hey, hey)
Se você vive com macacos, cara, é difícil ficar limpo (hey, hey, hey, hey)
If you live with apes, man, it's hard to be clean (hey, hey, hey, hey)
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
