Translate to
La culpa es una serpiente que golpeamos con un rastrillo,
Guilt is a snake we beat with a rake
Crece en nuestras cocinas en las tartas que horneamos,
Grow in our kitchens in the pies we bake
Alimentándonos para retorcerse en nuestros vientres
Feed it to us to squirm in our bellies
Retorciendo nuestras tripas, derrite nuestra espina dorsal a gelatina
Twisting our guts, melt our spine to jelly
Quédate, oye, no quiero irme ahora, me quedaré
Stay, hey don′t wanna go now, I'll stay
Maneje a los niños de sus tareas,
Drove the children from their chores
Hechas a mano, amas de casa en putas
Handcrafted housewives into whores
El miedo de la bestia está llamando cerca,
Fear of the beast is calling it near
Creando lo que estamos odiando, sólo tememos que esté aquí
Creating what we′re hating, only fear that is here
Quédate, quédate, no me quiero ir ahora, me quedare
Stay, stay, don't wanna go now, I'll stay
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won′t you stay?
Bueno, sé que el bistec está frío, pero está envuelto en plástico
Well, I know the steak is cold but it′s wrapped in plastic
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won't you stay?
Pero está envuelto en plástico
But it′s wrapped in plastic
Sólo soy tan profundo como el yo que yo cavo
I'm only as deep as the self that I dig
Pero estoy tan enfermo como el palo en el cerdo,
But I′m only as sick as the stick in the pig
Delgado y tan blanco, delgado y tan amplio
Thin and so white, thin and so wide
Papá le dice a la hija: "Mamá duerme por la noche"
Daddy tells the daughter, "Mommy sleepin' at night"
Lava todo tu pecado, quítate la piel
Wash all your sin, take off your skin
El padre justo usa la sonrisa más amarilla,
The righteous father wears the yellowest grin
No quiero ir ahora
Don′t wanna go now
Quédate, oye, no quiero irme ahora, me quedaré
Stay, hey, don't wanna go now, I'll stay
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won′t you stay?
Bueno, sé que el bistec está frío, pero esta envuelto en...
Well, I know the steak is cold but it′s wrapped in
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won't you stay?
Bueno, sé que el bistec está frío, pero esta envuelto en plástico
Well, I know the steak is cold, I know it′s wrapped in plastic
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won't you stay?
Bueno, sé que el bistec está frío, pero esta envuelto en...
Well, I know the steak is cold but it′s wrapped in
Entra en nuestra casa, ¿no te quedas?
Come into our home, won't you stay?
Pero está envuelto en plástico
But it′s wrapped in plastic
