Translate to
Conozco a una chica, ella era camarera.
I know a girl, she was a waitress
Tenía un gran espíritu hasta que dejó que su novio lo rompiera.
Had a big spirit ′til she let her boyfriend break it
Él siempre la convenció
He always talked her down
Él tomó su orgullo y lo pateó
He took her pride and kicked it 'round
Sí, lo tomó todo el tiempo que pudo.
Yeah, took it as long as she could take it
Dejó una nota en la cómoda y colgó su delantal.
She left a note on the dresser, and hung up her apron
Llora, llora hasta que brille el sol, nena
Cry, cry, ′til the sun shines, baby
Llora, llora hasta que brille el sol
Cry, cry, 'til the sun shines
Va a estar bien
It's gonna be alright
Todo va a estar bien, nena
It′s gonna be alright, baby
Conozco a un hombre que trató de tranquilizar su mente.
I know a man who tried to ease his mind
Persigue sus arrepentimientos con cualquier botella que pueda encontrar.
Chase his regrets with any bottle he could find
La vida lo redujo tan bajo
Life cut him down so low
Le quitó el orgullo y le rompió el alma, sí.
It took his pride and broke his soul, yeah
Hasta que se perdonó y lo dejó ir
′Til he forgave himself and let it go
Llora, llora hasta que brille el sol, nena
Cry, cry, 'til the sun shines, baby
Llora, llora hasta que brille el sol
Cry, cry, ′til the sun shines
Va a estar bien
It's gonna be alright
Todo va a estar bien, nena
It′s gonna be alright, baby
Todos estamos aquí tratando de vivir nuestras vidas.
We're all here just tryin′ to live our lives
Pagando nuestras facturas de electricidad y gastando nuestro tiempo
Payin' our electric bills and spendin' up our time
Cuando no hay un amigo que encontrar
When there ain′t a friend to be found
No puedes atravesar las nubes de hormigón.
You can′t break through the concrete clouds
Cuando la lluvia, cuando la lluvia cae
When the rain, when the rain comes crashin' down
Llora, llora hasta que brille el sol, nena
Cry, cry, ′til the sun shines, baby
Llora, llora hasta que brille el sol
Cry, cry, 'til the sun shines
Va a estar bien
It′s gonna be alright
Todo estará bien, sí.
It's gonna be alright, yeah
Oh sí
Oh, yeah
Llora, llora hasta que brille el sol, nena
Cry, cry, ′til the sun shines, baby
Llora, llora hasta que brille el sol, nena
Cry, cry, 'til the sun shines, baby
