Keeping My Distance French translation

Martina McBride

Translate to

Je garde mon calendrier ouvert
I′m keeping my calendar open
Même si cela me prend des années
Even if it takes me years
Jusqu'à ce que tu aies trouvé quel est ton plan.
'Til you figure out what your plan is
Vous surmontez toutes vos peurs.
You figure out all of your fears

Je ne veux rien savoir d'elle
I don′t wanna know anything about her
Ou ce que vous avez l'impression de devoir défendre
Or what you feel like you have to defend
Mais j'ai vu votre situation
But I've seen your situation
Et le monde dans lequel elle te retient
And the world she keeps you in

Je garde mes distances
I'm keeping my distance
Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Et j'attendrai mon heure.
And I′ll wait until my time is here
Je garde mes distances
I'm keeping my distance
Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Et j'attendrai que vous le précisiez.
And I'll wait until you make it clear

Si tu ne veux pas précipiter les choses, bébé
If you don′t want to rush it, baby
Eh bien, alors surtout, ne le faites pas.
Well, then by all means don't
Mais j'attendrai ce jour.
But I′m gonna wait for the day
Quand tu verras que c'est moi que tu veux
When you see that it's me you want

Je vois bien, je sais que tu as besoin de moi
I can see, I can tell that you need me
Tu sais que j'ai aussi besoin de toi.
You know that I need you too
Alors pourquoi diable ne peux-tu jamais la laisser partir
So why on earth can't you ever let her go
Essaieras-tu un jour quelque chose de nouveau ?
Will you ever try anything new

Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Et j'attendrai que mon heure vienne, ouais
And I'll wait until my time is here, yeah
Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Je garde mes distances
I'm keeping my distance
Et j'attends que vous le précisiez.
And I wait until you make it clear

(Où trouveras-tu la force ?)
(Where will you find the strength)
Je ne peux pas te retenir contre ton gré.
I can′t hold you against your will
(Tu me tiens à distance)
(You keep me at arm's length)
Je tends la main pour te retenir, ouais, ouais, ouais
I′m reaching out to hold you still, yeah, yeah, yeah

Je vois bien que tu as besoin de moi
I can see that you need me
Tu sais que j'ai aussi besoin de toi.
You know that I need you too
Alors pourquoi diable ne peux-tu jamais la laisser partir
So why on earth can't you ever let her go
Essaieras-tu un jour quelque chose de nouveau ?
Will you ever try anything new

Je garde mes distances
I'm keeping my distance
Je garde mes distances
I′m keeping my distance
Et j'attendrai que mon heure vienne, ouais
And I′ll wait until my time is here, yeah
Je garde mes distances
I'm keeping my distance
(Je garde mes distances)
(I′m keeping my distance)
Je garde mes distances
I'm keeping my distance
(Je garde mes distances)
(I′m keeping my distance)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Powered by musixmatch