Where Would You Be French translation

Martina McBride

Translate to

Je me demande où est ton cœur parce que tu n'as certainement pas l'impression qu'il est ici
I wonder where your heart is ′cause it sure don't feel like it′s here
Parfois je pense que tu souhaites que je disparaisse
Sometimes I think you wish that I would just disappear
Ai-je tout faux, ressentez-vous cela depuis longtemps ?
Have I got it all wrong, have you felt this way long?
Es-tu déjà parti ?
Are you already gone?

Te sens-tu seul quand tu es ici à mes côtés ?
Do you feel lonely when you're here by my side?
Le son de la liberté résonne-t-il dans votre esprit ?
Does the sound of freedom echo in your mind?
Souhaitez-vous être seul ou que je sois quelqu'un d'autre ?
Do you wish you were by yourself or that I was someone else?
Quelqu'un d'autre?
Anyone else?

Où serais-tu si tu n'étais pas là avec moi ?
Where would you be if you weren't here with me?
Où irais-tu si tu étais célibataire et libre ?
Where would you go if you were single and free?
Qui aimerais-tu, serait-ce moi ?
Who would you love, would it be me?
Où serais-tu ?
Where would you be?

Je ne veux pas te retenir, non, je ne veux pas te ralentir
I don′t wanna hold you back, no I don′t wanna slow you down
Je ne veux pas te faire sentir comme si tu étais attaché et lié
I don't wanna make you feel, like you are tied up and bound
Parce que ce n'est pas ça l'amour
′Cause that's not what love′s about
S'il n'y a aucune chance, nous pouvons trouver une solution
If there's no chance we can work it out

Dis-moi maintenant
Tell me now
Oh, dis-moi, dis-moi maintenant
Oh, tell me, tell me now

Où serais-tu si tu n'étais pas là avec moi ?
Where would you be if you weren′t here with me?
Où irais-tu si tu étais célibataire et libre ?
Where would you go if you were single and free?
Qui aimerais-tu, serait-ce moi ?
Who would you love, would it be me?
Où serais-tu ?
Where would you be?

Suis-je devenu l'ennemi ?
Have I become the enemy?
Est-ce difficile d'être soi-même dans mon entreprise ?
Is it hard to be yourself in my company?

Où serais-tu si tu n'étais pas là avec moi ?
Where would you be if you weren't here with me?
Où irais-tu si tu étais célibataire et libre ?
Where would you go if you were single and free?
Qui aimerais-tu, serait-ce moi ?
Who would you love, would it be me?
Où serais-tu ?
Where would you be?

Oh, dis-moi, dis-moi maintenant
Oh, tell me, tell me now
Où serais-tu ?
Where would you be?
Où iriez-vous?
Where would you go?
Qui aimerais-tu, serait-ce moi ?
Who would you love, would it be me?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch