Translate to
Avant, j'allais à des fêtes.
I used to go out to parties
Et rester là
And stand around
Parce que j'étais trop nerveux
′Cause I was too nervous, baby
Pour vraiment descendre
To really get down
Mais mon corps
But my body
Aspirait à la liberté
Yearned to be free
Je me suis levé par terre et j'ai pensé
I got up on the floor and thought
Quelqu'un pourrait me choisir
Somebody could choose me
Plus de station debout
No more standin'
Là, près des murs
There beside the walls
Je me suis enfin ressaisie, bébé
Finally got myself together, baby
Maintenant, je m'éclate
Now I′m havin' a ball
Tant que tu es dans le rythme
As long as you're groovin′
Il y a toujours une chance
There′s always a chance
Quelqu'un vous observe
Somebody watchin'
J'aurais peut-être envie de faire une romance
Might wanna make romance
Bougez votre corps
Move your body
Oh, bébé, tu danses toute la nuit
Ooh, baby, you dance all night
Au rythme et
To the groove and
Je me sens bien
Feel alright
Tout le monde danse
Everybody′s groovin'
Comme un imbécile
On like a fool
Mais si vous me voyez
But if you see me
Écartez-vous et laissez-moi entrer
Spread out and let me in
Bébé, fais la fête !
Baby, just party
Haut et bas
High and low
Permettez-moi d'entrer
Let me step into
Votre zone érotique
Your erotic zone
Déplacez-le vers le haut
Move it up
Retournez-le
Turn it ′round
Oh, secoue-le
Ooh, shake it down
Oh, bébé, oh
Oh, baby, oh
Tu peux m'aimer quand tu veux, chérie
You can love me when you want to, babe
C'est une fête vraiment géniale, bébé
This is such a groovy party, baby
Nous sommes ici face à face
We're here face to face
Bébé, tout le monde se balance
Baby, everybody′s swingin'
C'est un endroit vraiment génial
This is such a groovy place
Toutes les jeunes femmes sont si belles
All the young ladies are so fine
Oh là là, bouge ton corps
Geez, movin' your body
Facile, sans aucun doute
Easy with no doubts
Je sais ce que tu penses, bébé
I know what you thinkin′, baby
Tu veux m'exciter, hey
You wanna turn me on, hey
Je pense que je vais te laisser faire, bébé
Think I′m gonna let you do it, baby
Continue de danser, oh (bébé, dame qui danse)
Keep on dancin', oh (baby, dancing lady)
Tu dois y renoncer (tu dois l'obtenir)
You got to give it up (you got to get it)
Continuez à danser, ooh (dame qui danse, dame qui danse)
Keep on dancin′, ooh (dancing lady, dancing lady)
Je dois y renoncer (ouais)
You got to give it up, yeah
Continuez à danser (dame qui danse)
Keep on dancin' (dancing lady)
Oh, tu dois y renoncer.
Ooh, you got to give it up
Continue de danser, bébé (danseuse)
Keep on dancin′, baby (dancing lady)
Tu dois abandonner (la dame qui danse)
You got to give it up (dancing lady)
Continue de danser, oh chérie, ouais (dame qui danse)
Keep on dancin', oh, darling, yeah (dancing lady)
Oh, tu dois y renoncer.
You got to give it up
Si vous voulez danser encore un peu
If you want to dance some more
Danse encore, ooh
Dance some more, ooh
C'est tellement agréable de danser
Feels so good, dancing
Oh oui, ça a l'air tellement bon
Oh, yeah, looks so good
Regarde-moi, bébé, oh
Look at me, baby, oh
Tu es si belle, aie pitié
You look so good, have mercy
Fête express sans escale
Non-stop express party
En attente
Standing by
Descendre
Get down
Fête express non-stop, les amis
Non-stop express party, y′all
C'est agréable, cette transe, j'ai envie de danser
Feels good, this trance, I've got to dance
Descendre
Get down
Dansons, crions
Let's dance, let′s shout
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
Get funky, what it′s all about
Dansons, crions
Let's dance, let′s shout
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
Get funky, what it's all about
Dansons, crions
Let′s dance, let's shout
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
Get funky, what it′s all about
Dansons, crions
Let's dance, let's shout
