Translate to
Oh, es más de lo que un corazón puede soportar.
Ooh, it′s more than a heart can stand
Es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
It's more than a heart can stand, yes it is
Oh, mis días eran oscuros como la noche, pero la luz del sol de tu amor...
Oh, my days were dark as night but the sunshine of your love
Bebé, bebé, me trajiste luz.
Baby, baby, brought light to me
Estaba perdido, oh, sin esperanza, aunque
I was lost, oh, hopeless though
Pero como una bendición de lo alto, me diste nueva vida.
But like a blessing from above, you gave new life to me
Ooh, ahora dices que te vas
Ooh, now you say you′re leaving
Dices que me estás quitando el sol
You say you're taking my sunshine away
Oh, puedo ver la soledad acercándose a mí.
Oh, I can see the loneliness closing in on me
Oh, y es más de lo que un corazón puede soportar, ooh.
Oh and it's more than a heart can stand, ooh
Es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
It′s more than a heart can stand, yes it is
Perderte es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es, sí lo es.
Losing you is more than a heart can stand, yes it is, yes it is
Más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
More than a heart can stand, yes it is
Si pensara que llorar te haría cambiar de opinión
If I thought that crying would change your mind
Oh, nena, ¿no sabes que lloraría un millón de lágrimas?
Oh, baby, don′t you know I'd cry a million tears
Si pensara que mentir te convencería de no dejarme
If I thought that lying would persuade you not to leave me
Cariño, cariño, oh, mentiría durante un millón de años.
Baby, baby, oh, I′d lie for a million years
¿No podemos hablarlo? ¿No podemos hacer las paces?
Can't we talk it over? Can′t we make amends?
Por favor no me encierres otra vez en la soledad
Please don't lock me up in loneliness again
Es más de lo que un corazón puede soportar.
It′s more than a heart can stand
Oh, más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
Oh, more than a heart can stand, yes it is
Perderte es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es, sí lo es.
Losing you is more than a heart can stand, yes it is, yes it is
Es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
It's more than a heart can stand, yes it is
(Más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es, sí lo es)
(More than a heart can stand, yes it is, yes it is)
Más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
(More than a heart can stand, yes it is)
Oh, ahora que me has sacado de la soledad
Oh, now that you've brought me out of loneliness
Oh, por favor, nena, por favor, no me quites mi felicidad.
Oh, please, baby please, don′t take my happiness
Sabes que te amo, no importa lo que hagas.
You know that I love you, no matter what you do
¿Pero qué haría yo sin ti?
But what would I do without you?
Oh, es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
Oh, it′s more than a heart can stand, yes it is
Oh, es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
Oh, it's more than a heart can stand, yes it is
Perderte es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es, sí lo es.
Losing you is more than a heart can stand, yes it is, yes it is
Es más de lo que un corazón puede soportar, sí lo es.
It′s more than a heart can stand, yes it is
Oh, ¿qué haré?
Oh, what will I do?
No lo soporto, no lo soporto.
I can't stand it, I can′t stand it
Es tan difícil que no lo soporto.
It's so hard, I can′t stand it
No, no lo hagas nena
Don't, don't do it babe
