Translate to
La vida es una pesadilla y no la soporto.
Life′s a nightmare and I can't stand it
Desde que me dejaste perdido
Since you turned me lose
Y sabes que sin tu amor
And you know without your loving
Mi vida no tiene ningún uso
My life has no use
Sé que cometí errores ahora, cariño.
I know I made mistakes now baby
Pensando que el amor me ayudaría a salir adelante
Thinking love would pull me through
Cariño, cariño, ahora mi corazón hambriento de amor me está matando.
Honey, honey, now my love starving heart is killing me
Cariño, desde que te perdí, oh
Darling, since I lost you, oh
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
Deseándote más que antes
Wanting you more than before
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
No me alejes de tu puerta
Don′t turn me from your door
Supongo que sabes que he dejado de lado mi orgullo.
I guess you know I've thrown my pride
Justo en la tierra
Right down in the dirt
¿Qué más puedo hacer ahora, cariño?
What else can I do now, baby
¿No vendrás a quitarme el dolor?
Won't you come take away the hurt?
Cariño, cariño, tengo muros en mi pobre corazón.
Honey, honey, I got walls in my poor heart
No puedo soportarlo ahora que te has ido
Can′t take it now that you′re gone
Creo que me voy a rendir ahora mismo, cariño.
Think I'm gon′ cave right in now honey
El dolor es demasiado fuerte, oh
The pain is much too strong, oh
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
Te he visto comerciar mejor con monedas de diez centavos.
I seen you deal better dimes
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
Ten piedad de este corazón mío.
Have pity on this heart of mine
Hazlo, ay, vete.
Do, ow, go 'head
Hazlo, bebe
Do it, baby
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine, killing me)
La vida es una pesadilla y no la soporto.
Life′s a nightmare and I can't stand it
Desde que me dejaste perdido
Since you turned me lose
Y sabes que sin tu amor
And you know without your loving
Mi vida no tiene ningún uso
My life has no use
Sé que cometí errores ahora, cariño.
I know I made mistakes now darling
Pensando que el amor me ayudaría a salir adelante
Thinking love would pull me through
Cariño, cariño, ahora mi corazón hambriento de amor me está matando.
Honey, honey, now my love starving heart is killing me
Cariño, desde que te perdí
Honey, since I lost you
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
Deseándote más que antes
Wanting you more than before
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
No me alejes de tu puerta
Don′t turn me from your door
(Mi corazón está hambriento de amor, me está matando)
(Love starved heart of mine) killing me
Te he visto comerciar mejor con monedas de diez centavos.
I seen you deal better dimes
