Need Someone French translation

Mary J. Blige

Translate to

De là où vous vous trouvez
From where you stand
Il n'y a aucun moyen de le changer.
There′s no way to change it
Impossible de lui donner un sens
No way to make it make sense
Et c'est solitaire là-bas
And it's lonely there
Là, sous les projecteurs
There in the spotlight
Eh bien, chérie, je ne comprends pas.
Well, honey, don′t I understand

Toi
You
Tu as besoin de quelqu'un qui t'aime.
You need someone to love you
Tu as besoin de quelqu'un pour te prendre dans ses bras.
You need someone to hold you
Ce soir
Tonight
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you

Pendant que tu me regardes
While you look at me
Et faites tout votre possible pour le cacher.
And try hard to hide it
Essayez de tout garder à l'intérieur
Try hard to keep it all in
Eh bien, je t'ai démasqué.
Well I found you out
J'ai découvert tes secrets
Discovered your secrets
Eh bien, chérie, ce n'est pas un péché
Well, honey, it ain't a sin

Que vous
That you
Besoin de quelqu'un qui vous aime
Need someone to love you
Besoin de quelqu'un pour te prendre dans ses bras
Need someone to hold you
Ce soir
Tonight
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you
Oh, quelqu'un pour t'aimer
Oh, someone to love you
Quelqu'un pour t'aimer, oh-oh ouais
Someone to love you, oh-oh yeah

Ce n'est pas forcément moi.
It doesn't have to be me
oms
Who

Mais toi
But you
Tu as besoin de quelqu'un qui t'aime.
You need someone to love you
Tu as besoin de quelqu'un pour te le dire.
You need someone to tell you
Tout va bien
That everything is alright
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you
Quelqu'un pour t'aimer
Someone to love you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch