Translate to
tão cansado, cansado deste drama
So tired, tired of this drama
você segue o seu caminho, eu vou no meu caminho
You go your way, I go my way
não mais, não mais
No more, no more
Eu preciso ser livre
I need to be free
Eu estou muito cansada, cansada, cansada, cansada
I′m so tired, tired, tired, tired
coração partido novamente
Broken heart again
outra lição aprende
Another lesson learned
melhor conhecer seus amigos
Better know your friends
ou então você será queimado
Or else you will get burned
tenho que contar comigo
Gotta count on me
porque posso garantir
'Cause I can guarantee
que vou ficar bem
That I′ll be fine
( não mais dor), não mais dor
(No more, pain), no more pain
( não mais dor), não mais dor
(No more pain), no more pain
( sem drama), sem mais drama na minha vida
(No drama), no more drama in my life
ninguém vai me machucar de novo
No one's gonna make me hurt again
por que jogar o tolo
Why'd I play the fool
passar por altos e baixos
Go through ups and downs
sabendo o tempo todo
Knowing all the time
você não estaria por perto
You wouldn′t be around
Mas talvez eu gostasse do stress
But maybe I liked the stress
porque eu era jovem e inquieto
′Cause I was young and restless
mas isso foi há muito tempo
But that was long ago
não quero chorar mais
I don't wanna cry no more
( não mais dor), não mais dor
(No more, pain), no more pain
( chega de jogo), chega de jogo com minha mente
(No more game), no more game messin with my mind
( sem drama), sem mais drama na minha vida
(No drama), no more drama in my life
ninguém vai me machucar de novo
No one′s gonna make me hurt again
( chega de lágrimas) sem mais lágrimas, estou cansado de chorar todas as noites
(No more tears) no more tears, I'm tired of cryin every night
( sem mais medos) sem mais medos, eu realmente não quero chorar
(No more fears) no more fears, I really don′t wanna cry
( sem drama) sem mais drama na minha vida
(No drama) no more in my life
eu nunca mais vou magoar de novo
I don't ever wanna hurt again
quero falar minha mente, quero falar minha mente
Wanna speak my mind, wanna speak my mind
uh, é tão bom
Uh, it feel so good
quando você deixa ir
When you let go
todo o drama em sua vida
Of all the drama in your life
agora você está livre de toda a dor
Now you′re free from all the pain
livre de todo jogo
Free from all the game
livre de todo o estresse
Free from all the stress
então ache sua felicidade
To find your happiness
eu não sei
I don't know
só Deus sabe onde a história acaba para mim
Only God knows where the story ends for me
mas eu sei onde a história começa
But I know where the story begins
é para nós escolhermos
It's up to us to choose
se ganharmos ou perdemos
Whether we win or loose
e eu escolho ganhar
And I choose to win
( não mais dor), não mais dor
(No more pain), no more pain
( sem mais jogos), cansado do seu jogo com minha mente
(No more game), tired of your playin′ game with my mind
( sem drama), sem mais drama na minha vida
(No drama), no more drama in my life
não há mais nada mais, não mais
No more, no more, no more, no more
( chega de lágrimas) mais lágrimas não mais chorando todas as noites
(No more tears) no more tears, no more cryin′ every night
( sem mais medos) sem mais me acordando de manhã
(No more fears) no more waking be up in the morning
Com suas ligações perturbadoras, me deixe sozinho, vai em frente
With your disturbing phone calls, leave me alone, go ahead
( sem drama) sem mais drama na minha vida
(No drama) no more in my life
(não mais dor) não mais
(No more pain), no more
( mais nenhum jogo), não há mais jogo, estou cansado, estou tão cansado
(No more game), no more game, I'm tired, I′m so tired
( sem drama) mais nada mais
(No drama), no more, no more...
mais drama, não mais drama
No more drama, no more drama
mais drama, não mais drama
No more drama, no more drama
mais drama
No more drama
mais drama
No more drama
mais drama
No more drama
mais drama
No more drama
mais drama
No more drama
Sem mais drama, na minha , na minha ,na minha vida
No more drama, in my, in my, in my life
Tão cansada, tão cansada, cansada de todo esse drama
So tired, so tired, tired of all this drama
