Therapy Portuguese translation

Mary J. Blige

Translate to

Por que eu passaria o resto dos meus dias infeliz?
Why would I spend the rest of my days unhappy
Por que eu passaria o resto desse ano sozinha?
Why would I spend the rest of this year alone
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu poderia fazer terapia duas vezes por dia
When I can go therapy two times a day

Por que eu passaria o resto dessa semana tão amarga?
Why would I spend the rest of this week so bitter
E toda essa conversa está te deixando amargo também
And all that listening is making you bitter too
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu poderia fazer terapia duas vezes por dia
When I can go therapy two times a day

Eu não quero estar perto de mim (perto de mim)
I don′t wanna be around me (around me)
E não culpo você por não atender minhas ligações
And I don't blame you with you blocking all my calls (all my calls)
Já faz um tempo desde que eu durmo bem
There no was since I been sleeping silent (silent)
Na maioria das noites, fico acordado entre duas e quatro (duas e quatro)
Most nights I lie awake between two and four (two and four)

O trabalho está me estressando
Work is stressing me out
E depois de todo esse tempo
And after all this time
Ainda não é chato, não.
It′s still not boring, no

Por que eu passaria o resto dos meus dias infeliz?
Why would I spend the rest of my days unhappy
Por que eu passaria o resto desse ano sozinha?
Why would I spend the rest of this year alone
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu poderia fazer terapia duas vezes por dia
When I can go therapy two times a day

Eu me importo mais com o que você pensa
I care more about what you think
Do que eu me importo com a música (me importo com a música)
Than I care about the music (care about the music)
Quando eu cruzo com você
When I get crossed to you
Estou surpresa que você se importa
I'm surprised you care at all
Eu imaginei se eu pudesse apreciar a vida do tempo que me resta
I figure if I had a lifetime love time then
Bem, que vergonha para mim se eu não conseguir usá-lo bem (usá-lo bem)
Well, shame on me if I don't get to use it well (use it well)

Eu estou te estressando
I′m stressing you out
E da maneira como está indo você precisa disso mais do que eu
And at the way is going you need it more than me

Por que eu passaria o resto dos meus dias infeliz?
Why would I spend the rest of my days unhappy
Por que eu passaria o resto desse ano sozinha?
Why would I spend the rest of this year alone
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu poderia fazer terapia duas vezes por dia
When I can go therapy two times a day

Alguém me ajuda
Someone help me
Me vire
Turn around
Eu sou uma vítima
I′m a victim
Odeio o som da minha própria voz
Hate the sound of my own voice
Abaixe o volume
Turn it down
E tudo que eu faço é agravar
And all I do is aggravation

Por que eu passaria o resto dos meus dias tão amarga
Why would I spend the rest of my days so bitter (so bitter)
E toda essa conversa está te deixando amargo também
And all that listening is making you bitter too (oh, no, no)
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu podia fazer terapia
When I can go therapy
Quando eu poderia fazer terapia duas vezes por dia
When I can go therapy two times a day

Powered by musixmatch