Translate to
Bâti pour la guerre, à quoi crois-tu que tes poings servent?
Built for war, what do you think your fists are for?
Bâti pour la guerre!
Built for war!
Écoute, c'est pas moi qui ai commencé
Listen, I didn′t start this
Crois-moi, je vais le finir - Bâti pour la guerre
Believe me, I will finish it - Built for war
Tu appelles la foudre
You called down the thunder
Trop tard désormais il n'y a plus d'issues - Bâti pour la guerre
Too late now there's no way out - Built for war
Rien ne m'arrêtera
Nothing is gonna stop me
À partir de maintenant tu ferai mieux de surveiller tes arrières - Bâti pour la guerre
Until then better watch your back - Built for war
Bâti pour la guerre, à quoi crois-tu que tes poings servent?
Built for war, what do you think your fists are for?
Bâti pour la guerre!
Built for war!
Il n'y a pas de retraite
There is no retreating
Je vais te remettre à ta place - Bâti pour la guerre
I will cut you down to size - Built for war
Tu me suppliera
You will beg for mercy
Une mauvaise graine, tu es déjà mort - Bâti pour la guerre
A bad seed, you′re as good as dead - Built for war
Abandonne-toi à la nouvelle dimension
Yield to new dimension
L'Enfer arrive, tu ferai mieux de faire ta prière - Bâti pour la guerre
Hell's coming, better say your prayers - Built for war
Bâti pour la guerre, à quoi crois-tu que tes poings servent?
Built for war, what do you think your fists are for?
Bâti pour la guerre!
Built for war!
Bâti pour la guerre, c'est moi que tu regardes, t'en veux plus?
Built for war, are you looking at me, you want some more?
À quoi crois-tu que tes poings servent?
What do you think your fists are for?
Un jour tu m'affrontera
One day you will face me
Et tu verras la terreur emprisonnée - Bâti pour la guerre
And see the terror trapped inside - Built for war
Rétribution finale
Final retribution
Torture et pure punition - Bâti pour la guerre
Torture and pure punishment - Built for war
La vengeance s'enfonce profondément
Vengeance running so deep
Un donjon d'agonie t'attend - Bâti pour la guerre
A dungeon of agony awaits - Built for war
Ne t'en fais pas, alors que la mort te cerne
Fear not as death surrounds you
Râle autant que tu veux, mais ça y est - Bâti pour la guerre
Bitch all you want, but here it comes - Built for war
Bâti pour la guerre, à quoi crois-tu que tes poings servent?
Built for war, what do you think your fists are for?
Bâti pour la guerre!
Built for war!
Bâti pour la guerre, c'est moi que tu regardes, t'en veux plus?
Built for war, are you looking at me, you want some more?
À quoi crois-tu que tes poings servent?
What do you think your fists are for?
