Translate to
En algún lugar hay un razón por la que las cosas van como están
Somewhere there′s a reason why things go like they do
En algún lugar hay una razón por la cual algunas cosas simplemente caen
Somewhere there's a reason why some things just fall through
No siempre las vemos por lo que realmente son
We don′t always see them for what they really are
Pero se que hay una razón que no se puede ver desde lejos
But I know there's a reason, just can't see it from this far
Tal vez no me guste, pero no tengo opción
Maybe I don′t like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar alguien oye mi voz
I know that somewhere, someone hears my voice
Tal vez no me guste, pero no tengo opción
Maybe I don′t like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar alguien oye mi voz
I know that somewhere, someone hears my voice
Pensé que lo Sabía Todo (Pensé que lo Sabía Todo)
I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo había hecho (pensé que lo había hecho)
I thought I had it made (I thought I had it made)
Como pudo esto terminar de esta forma?(Como pudo esto terminar de esta forma?)
How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, Pensé que sabia
I thought I knew, I thought I knew
En algún lugar hay una razón por lo que las cosas funcionan a mi manera
Somewhere there's a reason why things don′t go my way
En algún lugar hay un razón que no puedo explicar
Somewhere there's a reason that I cannot explain
Al igual que el cambio de estación simplemente no puede ser mi turno
Just like the change of season, just may not be my turn
Pero se que hay una razón, mi lección
But I know there′s a reason, the lesson's mine to learn
Tal vez no me guste, pero no tengo opción
Maybe I don′t like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar alguien oye mi voz
I know that somewhere, someone hears my voice
Tal vez no me guste, pero no tengo opción
Maybe I don't like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar alguien oye mi voz
I know that somewhere, someone hears my voice
Pensé que lo Sabía Todo (Pensé que lo Sabía Todo)
I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo había hecho (pensé que lo había hecho)
I thought I had it made (I thought I had it made)
Como pudo esto terminar de esta forma?(Como pudo esto terminar de esta forma?)
How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, Pensé que sabia
I thought I knew, I thought I knew
Pensé que lo Sabía Todo (Pensé que lo Sabía Todo)
I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo había hecho (pensé que lo había hecho)
I thought I had it made (I thought I had it made)
Como pudo esto terminar de esta forma?(Como pudo esto terminar de esta forma?)
How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, Pensé que sabia
I thought I knew, I thought I knew
Pensé que lo sabía
I thought I knew
Yo pensé, yo pensé, Yo pensé, Yo pense
Thought I, thought I, thought I, thought I
Yo Pensé, Yo pensé, Yo pense, Pensé que sabia
Thought I, thought I, thought I, thought I knew
