Looking Down the Cross Portuguese translation

Megadeth

Translate to

Agora, antes que eles me levem e minha vida abençoada
Now before they take me and my blessed life
Agora você saberá porque a Morte foi convocado aqui esta noite
Now you′ll know why death was summoned here tonight
Eu me lembrarei de meus riscos, eles me matarão em orgulho
I'll recall my perils, they′ll kill me in pride
Não, eu não posso fugir, não há lugar para se esconder
No, I can't run away there's no place to hide
Ainda que eu tenha muito para viver, eu devo o suficiente para morrer
Though too much to live for, I owe enough to die
Não peço por salvação, minha morte significará suas vidas
Ask not for salvation, my death shall mean their lives
Ódio e culpa, o altar que eles construíram, sumos sacerdotes do pecado
Hatred and guilt the alter they′ve built high priests of sin
Destino, sina, o portão dos perversos acenam a você
Destiny, fate the wicked ones gate beckoning you in.
Acenam a você
Beckoning you in
Descendo as passarelas, passando pela cidade manchada de sangue
Down the walkways, through the blood stained town
Olhando para a cruz, sangrando pela coroa
Looking down the cross, bleeding from the crown
Levou para ficar, para morrer ao lado dos ladrões
Led to stay to die besides the thieves
Mate o rei do mundo, por ser
Kill the king of the world to be
E agora a você virá
And now to you, this will come
Uma epidemia pútrida
A putrifying pestilence
Mais nociva que a respiração da serpente
More noxious than the serpents breath
Malevolamente destinado
Malevolently destined
Mais corrupto que a malícia de Choronzon
More corrupt than the malice of choronzon
Mais doentio que o vento
More disease than the wind
Do sol da meia noite
Of the moonlight sun
O apodrecimento que você causou
Putrefaction you have caused
Não necessita-se de confissão
No need for confession
Agora você gostaria de ter um Deus para parar sua demolição
Now you wish you had a God to stop your demolition
Esmagando os ossos das centenas de vezes
Crushing the bones of the hundredfolds
Balance o martelo da justiça
Swinging the judgement hammer
Homem, mulher e criança, ninguém está a salvo
Man, woman, child no-one is safe
As cabeças da morte são a bandeira
The heads of the dead are the banner
E isso foi tudo que você teve
And this was all you got
Então vista estas asas quebradas
So don these broken wings
Areias dos tempo escorrem
Sands of time run out
O sino de Hades soa
Bells of Hades ring
Isto é um pesadelo
Is this a nightmare
Para maldizer seu nome
To unhallow thy name
Cheiro de enxofre
Smell of brimstone
Dançando nas chamas
Dancing in the flames
Não há ajuda agora enquanto você cumpre sua tarefa
No help now as you fulfill his task
O rei do mal te pegou pela bunda
Chief of evil has got you by the ass
Seja livre para sentar-se no trono
Set free to sit upon the throne
Será um sonho?
Just a dream?
Seu lamento é solitário
Your weeping all alone!
Olhando para a cruz
Looking down the cross
(Não diga o mal)
(speak no evil)
Eu estou olhando para a cruz
I′m looking down the cross
(Não diga o mal)
(speak no evil)
Olhando para a cruz
Looking down the cross
(Não diga o mal)
(speak no evil)
Eu estou olhando para a cruz
I'm looking down the cross
(Não diga o mal)
(speak no evil)

Powered by musixmatch