Lucretia Portuguese translation

Megadeth

Translate to

Acordado até tarde da noite
Sitting up late at night
Eu ando na ponta dos pés pela escuridão
I tiptoe through the darkness
Frio infernal, negro como as espadas
Cold as Hell, black as spades
Atento a minha volta
Aware of my immediate surroundings

No meu lugar, eu fujo
In my place, I escape
Dentro de meu esconderijo
Up into my hideout
Escondendo-se de todos
Hiding from everyone
Meus amigos todos dizem "Dave, é sua mente de qualquer maneira" (Ei!)
My friends all say "Dave, you′re mental anyway" (Hey!)

Mergulhe em um estado mais profundo
Drift into a deeper state
Eu espreito as escadas cobertas de teias de aranhа
I stalk the cobwebbed stairways
Poeira sob os meus pés
Dirt grits beneath my feet
A escada range, eu me esgueirei precariamente (Sim!)
The stair creaks, I precariously sneak (Yeah!)

Hipnose guia minha mão
Hypnosis guides my hand
Eu deslizo pelas passarelas
I slip-slide through the walkways
E sento na cadeira de balanço da vovó
Sit in granny's rocking chair
Memórias estão girando (Sim!)
Memories are whirling by (Yeah!)

No sótão eu me lembro
Reminisce in the attic
Lucrécia espera impacientemente
Lucretia waits impatiently
Teias de aranhа me fazem olhar com soslaio
Cobwebs make me squint
A cobra-naja é tão eloquente
The cobra so eloquently glints

Os raios da lua surgem no céu
Moonbeams surge through the sky
A bola de cristal é energizada
The crystal ball is energised
Certamente aquilo, que a gata espera
Surely that, like the cat waiting
Lucrécia chacoalha (Ei!)
Lucretia rocks away (Hey!)

Powered by musixmatch