Promises French translation

Megadeth

Translate to

Deux cœurs qui n'auraient pas dû se parler deviennent proche
Two hearts that shouldn′t talk to each other become close
Dans une ville un peu comme une cellule de prison
In a town much like a prison cell
Les gens parlent de nous dans la rue à voix basse
People speak our names on the street in hushed tones
Oh, les histoires dont ils parlent si quelqu'un voulait écouter
Oh the stories they'd tell if anyone would listen
Si quelqu'un écoutait
If anyone would listen...

Tu viens d'une ville où ça ne gêne personne de dire "Salut"
You come from a town where people don′t bother saying "Hello"
Sauf si quelqu'un est né ou meurt
Unless somebody's born or dies
Et je viens d'un endroit où ils trainent tes espoirs dans la boue
And I come from a place where they drag your hopes through the mud
Parce que leurs propres rêves sont en train de mourir
Because their own dreams are all dying

Et quand nous marchons dans la rue
And when we walk down the street
Le vent chante notre nom dans les chansons rebelles
The wind sings our names in rebel songs
Les sons de la nuit devraient nous rendre anxieux
The sounds of the night should make us anxious
Mais il est beaucoup trop tard quand la peur est partie
But it's much too late when the fear is gone

Je te rencontrerai dans la prochaine vie, je te le promets
I will meet you in the Next Life, I promise you
Où nous pouvons être ensemble, je vous promets
Where we can be together, I promise you
J'attendrai jusque-là au Ciel, je te le promets
I will wait till then in Heaven, I promise you
Je promets, je promets
I promise, I promise

Il y a tellement de combat à mener pour passer les Portes du Paradis
There′s so many fighting to get past the Pearly Gates
Mais personne ne veut jamais mourir ou être sauvé
But nobody ever wants to die or get saved
Leurs intentions ne sont pas si bonnes et je peux sentir l'asphalte
Their intentions aren′t that good and I can smell the asphalt
C'est leur route personnelle vers l'enfer qui est pavée
That's their personal road to Hell being paved

Et quand nous marchons dans la rue
And when we walk down the street
Le vent chante notre nom dans les chansons rebelles
The wind sings our names in rebel songs
Mais il est beaucoup trop tard quand la peur est partie
And it′s much too late when the fear is gone

Je te rencontrerai dans la prochaine vie, je te le promets
I will meet you in the Next life, I promise you
Où nous pouvons être ensemble, je vous promets
Where we can be together, I promise you
J'attendrai jusque-là au Ciel, je te le promets
I will wait till then in Heaven, I promise you
Je promets, je promets
I promise, I promise

Je te rencontrerai dans la prochaine vie, je te le promets
I will meet you in the Next Life, I promise you
Où nous pouvons être ensemble, je vous promets
Where we can be together, I promise you
J'attendrai jusque-là au Ciel, je te le promets
I will wait till then in Heaven, I promise you
Je promets, je promets
I promise, I promise

Powered by musixmatch