Translate to
Nunca he estado con una chica tan mala
Ain′t never been with a chick this bad
No estoy preocupanda por eso
I ain't worried ′bout that
DJ Chose
DJ Chose
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain't never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain't worried ′bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch ′em lookin' at my baby, I′ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon' keep it real, I ain′t worried 'bout that
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain′t never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain't worried 'bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch ′em lookin′ at my baby, I'ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon′ keep it real, I ain't worried ′bout that
Estaré actuando justo antes de que venga a verme
I be actin' up right before he come to see me
Él dice: "¿Por qué siempre tropiezas sin razón?
He be like, "Why you always tripping for no reason?"
Le dije: "Porque me lo pones mejor cuando estás enojado"
Told him, "′Cause you put it on me better when you're mad"
Mano alrededor de mi cuello, golpéalo fuerte por la espalda, sí
Hand around my neck, hit it hard from the back, yeah
Voy a cocinar una comida para él y jugar con él.
I'ma cook a meal for him and play the game with him
Cuando alguien pregunta, sí, estoy con el mismo negro
When somebody ask, yeah, I′m with the same nigga
El coño lo mantiene noqueado como un analgésico
Pussy keep him knocked out like a painkiller
Y si un negro me lleva, sabes que es un ganador, ah
And if a nigga bag me, you know he a winner, ah
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain′t never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain't worried ′bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch 'em lookin′ at my baby, I'ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon′ keep it real, I ain't worried 'bout that
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain′t never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain′t worried 'bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch ′em lookin' at my baby, I′ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon' keep it real, I ain′t worried 'bout that
Sí, sé que te gusta eso, cuando te hablo como un bicho raro
Yeah, I know you like that, when I talk to you like a freak
Quiero sentirlo profundo, así que lo hice rodar sobre mis pies
I wanna feel it deep so I rolled it on my feet
Dice que se siente intimidado cuando me habla.
He say he feel intimidated when he talk to me
Tengo ese hardcore pero él quiere ese R&B, ah
I got that hardcore but he want that R&B, ah
Chico, podemos hacer dulce amor por horas
Boy, we can make sweet love for hours
Ábrete para ti como flores
Open up for you like flowers
Cuanto más profundo vas, más fuerte me vuelvo
The deeper you go, I get louder
Haz que llueva sobre ti como duchas
Make it rain on you like showers
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain't never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain′t worried ′bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch 'em lookin′ at my baby, I'ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon′ keep it real, I ain't worried ′bout that
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain't never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain't worried ′bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch ′em lookin' at my baby, I′ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon' keep it real, I ain′t worried 'bout that
Lo mantendré presionado por ti y lo dejaré sobre ti
I′ma hold it down for you, and put it down on you
Nadie más puede montar como yo cabalgo por ti
Can't nobody else ride how I ride for you
Y si una perra se vuelve resbaladiza, tírala por ti
And if a bitch get slick, knock her down for you
Y si me estás buscando, estaré cerca de ti
And if you're lookin′ for me, I′ma be around for you
Tienes un diamante, chico, es mejor que actúes así
You got a diamond, boy, you better act like it
Estás jodiendo con los más malos, no tienes una gorra como esta
You fuckin' with the baddest, you ain′t gotta cap like it
Él sabe que soy la perra más mala que haya tenido
He know I'm the baddest bitch he ever had
Publícame en el 'Gram, enojó a sus viejas azadas
Post me on the ′Gram, got his old hoes mad
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain't never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain′t worried 'bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch 'em lookin′ at my baby, I′ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso
He gon' keep it real, I ain′t worried 'bout that
Tú nunca has estado con una chica tan mala
You ain′t never been with a chick this bad
No me preocupo por las otras chicas que has tenido
I ain't worried ′bout them other girls that you had
si los atrapo mirando a mi bebé, me reiré
If I catch 'em lookin' at my baby, I′ma laugh
Él lo mantendrá real, no estoy preocupado por eso (Mwah)
He gon′ keep it real, I ain't worried ′bout that (Mwah)
